— Право же, вы в тот раз все делали гораздо быстрее!
— Да, но и вы тоже, уж если говорить правду, — ответила она, улыбнувшись. — Постойте. Она была адресована в Дувр?
— Да, на имя мисс Долмен…
— Пэрид Лодж, Пэрид Терес?
— Точно. Большое, большое вам спасибо! — Надежда к нему вернулась. — Так, значит, она
Девушка снова задумалась, она словно дразнила его.
— Ее подавала дама?
— Да. И она по ошибке поставила не то слово. Вот это-то нам и надо узнать!
Господи! Что же он теперь еще скажет! Какие чудовищные предательства обрушит он теперь на голову несчастной женщины из Паддингтона! Она не позволяла себе особенно дразнить его ради забавы и вместе с тем, щадя его достоинство, она не позволяла себе предупредить, или сдержать, или остановить его. Она выбрала среднее:
— Так, значит, ее перехватили?
— Она попала не в те руки. Но в ней есть нечто такое, — продолжал он, разбалтывая свою тайну, — что может оказаться кстати. Поймите,
Так что же все-таки, в конце концов, это значило? Происходившее начинало уже интересовать мистера Бактона и клерка, но ни тот, ни другой
— Я все поняла, — сказала она, и быстрота, с какою она произнесла эти слова, была великодушна и даже покровительственна. — Эта дама забыла, что она там написала.
— К несчастью, забыла, и теперь мы просто не знаем, что делать. Мы только что обнаружили, что она не была вручена; вот почему, если бы мы могли узнать сразу…
— Сразу?
— Дорога каждая минута. Они же, наверно,
— Вы хотите, чтобы я вам сейчас же ее показала?
— Да, пожалуйста, сию же минуту. — Стойка вся звенела от костяшек его пальцев, от набалдашника трости, от его панического ужаса. — Разыщите ее,
— Мне кажется, мы могли бы ее для вас раздобыть, — мягко ответила девушка.
— Раздобыть? — переспросил он, совершенно ошеломленный. — Когда?