— Нет, ваше величество, — с поклоном ответил Дойл, не узнавая собственного голоса.
— Очень хорошо, что вы приехали. Садитесь, пожалуйста, — сказала она, указывая на стул справа от себя. Дойл вспомнил, что королева плохо слышит левым ухом. Повернувшись к джентльмену, встречавшему Дойла, она сказала: — Спасибо, Понсонби.
Так это Генри Понсонби, ее личный секретарь, — Дойл видел его фотографию в газетах… Как он мог не узнать! Королева вновь обратилась к Дойлу:
— Кажется, у нас с вами есть общий друг…
— В самом деле? — растерялся Дойл.
— Да. И очень верный друг.
Дойл сообразил, что она говорит о Джеке.
— Да-да, ваше величество, — поспешно ответил он.
Королева улыбнулась.
— Наш друг навестил нас недавно и рассказал, что вы очень помогли ему в деле, чрезвычайно важном для меня и моей семьи.
— Надеюсь, он не преувеличил мои заслуги, — пробормотал Дойл.
— Наш друг крайне редко допускает неточности, чего бы это ни касалось. Я бы сказала, что он во всем любит точность. Вы согласны с этим?
— Согласен. Целиком и полностью.
— Значит, у меня нет причины не верить его словам?
— Нет, мадам… Ваше величество.
— Следовательно, и у вас нет причин отказаться от моей сердечной благодарности.
— Да, ваше величество. Спасибо. Сердечное спасибо.
— Спасибо
Дойл поклонился в ответ.
— Насколько мне известно, у вас возникли некоторые сложности со Скотленд-Ярдом.