Готический роман. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну да, что-то в этом роде.

– А где же ты был раньше? Ты ведь уже почти неделю с ним знаком и даже, я слышал, приятельствуешь.

– Меня с первого дня мучила мысль, что я его уже где-то видел. Но только вчера во время банкета он как-то так повернул голову, что сразу напомнил мне, где и когда.

– Хлипкий довод, Ури. Многие мои друзья, например, уверяют, что я, вылитый Че Гевара. Так может, ты и меня заподозришь, что я воплощаю посмертный образ этого революционного бандита?

Увы, все происходило в точности, как Ури предвидел, и, главное, он не мог сказать ни слова в защиту своего предположения! Он мог только жалко пролепетать:

– При чем тут ты? Ян – это совсем другое дело!

– Потому что он спит с твоей драгоценной мамочкой? Пора бы уже тебе стать взрослым и прекратить ревновать ее к каждому ее мужику!

Это был удар ниже пояса!

– Я тебе о деле, а ты – о ней! – отпарировал Ури – Пора бы уже тебе перестать служить ее ангелом-хранителем!

Меир сделал вид, что выпад Ури его не задел:

– И это все, что у тебя есть?

– А его немецкий язык? Никакой он не чех с таким немецким!

– Твой немецкий, что ли, хуже?

– Раньше был хуже. Но я уже три года живу среди немцев, а он, по твоим же словам, никогда не пересекал границу Чехословакии.

Меир допил кофе и поднялся из-за стола, нащупывая в нагрудном кармане свою неизменную зубочистку. Интересно, он менял ее хоть раз со дня их свидания в Честере?

– Я знавал чехов, у которых немецкий был лучше чешского. У них это язык элиты.

Ури понял, что игра проиграна, и сделал последний рывок – извлек из кармана пластиковый пакет с чашкой.

– Возьми хоть чашку, из которой Ян пил вчера вечером. Я незаметно утащил ее со стола, чтобы ты мог проверить отпечатки пальцев.

– А что ты делал с этой чашкой всю прошлую ночь, скрываясь неизвестно где? – хитро прищурился Меир.

И это он знает? Впрочем, знает, так знает, – это, в конце концов, не его дело.