Ученик чародея

22
18
20
22
24
26
28
30

— Марианна у себя? — спросил Андрей, взглянув на вахтера.

— Только что прошла, — благосклонно кивнул тот, зевая и прикрывая ладонью рот. — Настроение — во! — Трофимыч показал большой палец и ухмыльнулся.

— Это хорошо, — отозвался Андрей, проходя в коридор.

Мегера действительно была у себя. Впрочем, называть ее теперь Мегерой язык не поворачивался — это была симпатичная девица лет двадцати пяти, улыбчивая и цветущая. Андрей без особых эмоций отметил, что она и вправду помолодела. Волосы, вечно собранные на затылке, теперь были подстрижены и красивой волной спускались на плечи. Строгий серый костюм куда-то исчез, на Марианне была серая юбочка и симпатичная светлая блуза. И даже вечные очки ее куда-то пропали.

— Андрей? — Марианна встала из-за стола и с интересом взглянула на него. — Я ждала тебя. Вадим звонил вчера, сказал, что ты придешь.

— И о чем же вы говорили? — возможно, это был не самый уместный в данной ситуации вопрос, но Андрей просто не мог подыскать лучшего. Впрочем, Марию он не смутил

— О тебе. О нас. Думаю, теперь ты понимаешь, что был слегка не прав?

— Да, — сказал Андрей, глядя на Марианну. — Понимаю.

— Вот и хорошо. Я не думаю, что нам стоит ссориться — ведь мы и раньше работали вместе, а теперь тем боже. У нас много общих дел, общих интересов. Есть и общие знакомые, — она улыбнулась. — Я предлагаю забыть мелкие недоразумения и работать, как прежде. Что ты на это скажешь?

— Да, я согласен, — Андрей натянуто улыбнулся в ответ. Не потому, что слова Мегеры вдохновили его на новые трудовые подвиги — просто так было надо. Мегера принадлежала Нимроду, Нимрод был врагом. А друг моего врага — мой враг. Иной арифметики в данном случае быть не могло.

— Вот и хорошо. — Марианна снова села за стол. — Садись, надо кое-что обсудить. Андрей придвинул стул, сел.

— Я просмотрела твои материалы, по Фольмеру, — начала Мегера, внимательно глядя на него. — Все это хорошо, этих материалов хватит на одну статью — на то, чтобы начать. Но потом нас могут взять за задницу, если мы не предоставим что-то более серьезное. Ты понимаешь, что звукозапись — это не доказательство?

— Я понимаю. Но ведь моя задача, насколько я понял, именно в том и состоит, чтобы заварить эту кашу. И разве твой Марычев нас не подстрахует? Марианна улыбнулась.

— Ты не дурак… Хорошо, играем в открытую. Марычев сможет уберечь нас от многих неприятностей, но за это требует хорошей работы. Важно не просто поднять шумиху, важно положить Фольмера на лопатки, а без серьезных доказательств нам этого не сделать. Прокуратура на стороне Фольмера — это ты знаешь?

— Да. — Андрей вспомнил, что отставной секретарь тоже упоминал об этом в разговоре.

— Тогда ты должен понимать, что нам нужны серьезные зацепки, иначе нас просто обвинят в клевете. И даже те материалы, что ты принес, должны быть абсолютно надежными — мы не имеем права ошибаться. Ты уверен, что тебе не подсунули «дезу»?

— Уверен. Человеку, с которым я работаю, можно доверять.

— В смысле, Егору Леонидовичу? — Мегера взглянула на Андрея, ее глаза светились от удовольствия. Андрей покачал головой.

— От тебя трудно что-нибудь утаить. Фотографии?

— Конечно, — Марианна усмехнулась, небрежным жестом поправила волосы. — Посмотрела, что именно ты взял, и все стало ясно. Извини, но мне хотелось быть в курсе.