Стив был в длинной, до середины бедра, куртке, казавшейся просто невероятно теплой. Джессика покачала головой:
— Да нет, спасибо. Я не могу ее взять.
— Точно?
— Ага. — Она посмотрела на часы. — На самом деле, мне пора.
Во взгляде Стива мелькнуло разочарование.
— Уже уходишь? Я что-то не то ляпнул?
— Нет-нет, что ты. Просто я собиралась прогуляться. К Змеиной яме.
Стив понимающе кивнул:
Чтобы встретить там полночь? А ты знаешь, где это?
— Вроде бы. То есть у меня карта есть.
— Я тебя провожу.
Джессика прикусила губу. Ей и в голову не приходило явиться к Змеиной яме в компании с парнем, который не был полуночником. Ну хорошо, а что могло случиться? Стив не пострадал бы, что бы ни стряслось в Змеиной яме. Ведь он бы на все то время, пока тянулся потайной час, замер бы и простоял в полной неподвижности. А Джессике все еще было очень страшно отойти от костра и куда-то шагать в кромешной тьме. Со Стивом она хотя бы не должна была заблудиться.
Он растерянно улыбался и ждал ее ответа.
— Конечно, — кивнула она. — Пошли.
Как только Джессика отошла от костра, пронизывающий ветер буквально набросился на нее, залез под одолженный у Констанцы пиджак и принялся безжалостно пробирать до костей. Мерзли ноги в тонких колготках, а руки буквально леденели, хоть она и старалась засунуть их как можно глубже в карманы.
— И кто же тебе рассказал про Змеиную яму? — поинтересовался Стив.
— Да все рассказывали, кому не лень. Констанца как-то раз говорила про это местечко, и мне показалось, что это… э-э… забавно.
— И ты хотела пойти туда совсем одна? Да ты храбрая девчонка.
— Я иногда веду себя очень глупо, — согласилась Джессика. Она уже слышала, как стучат ее зубы.
— Ты совсем замерзла, Джессика.