Дым и зеркала

22
18
20
22
24
26
28
30

— Застекленные двери в буфетной, в них видно отражение! — Она обогнала их цель и ухватилась за ручку последнего шкафчика около двери в столовую. — Помоги мне ее открыть! Будет плохо, если он не посмотрит.

— Нам ничего не будет.

— Ладно, ему будет плохо. А теперь иди сюда!

* * *

Дверца одного из верхних ящиков распахнулась с такой силой, что задребезжало стекло. Тони воздрогнул, пришел в себя и по инерции потянулся ее закрыть. Мозг среагировал примерно через пол-секунды после руки, но уже было поздно. Он видел в стекле свое отражение, а прямо за ним — двух мертвых подростков, так же ясно, как он видел их в гостиной. Ладно, это уже не его воображение. В кладовой стало внезапно очень, очень холодно.

Он забросил последнюю мармеладную клубничину в рот, медленно прожевал и вздохнул.

— Что?

Девочка — как ее называл Ли? Кэсси? — сделала пальцем вращательное движение.

— Ты хочешь, чтобы я повернулся? — Они стояли за ним. Если Тони повернется…

Движение стало более паническим.

Если он повернется, он увидит, что ему грозит. Чтобы это ни было. Не особо успокаивало.

Ну и черт с ним.

И если мне повезет, — подумал Тони, оборачиваясь, — то это будет не настоящий черт . В конце концов, Ли с ними разговаривал, и с ним не случилось ничего сверъестественного.

Они стояли как раз там, где и полагалось, судя по их отражениям. Самые настоящие, мертвее некуда. Или уж куда там мертвее.

— Ну и? — Тони говорил на удивление спокойно, а учитывая, что сейчас он разрывался между ужасом и едва сдерживаемым раздражением, это впечатляло. — Зачем мне надо было поворачиваться?

— У отражений нет голосов.

— Как правило, к вашему сведению, у мертвецов тоже.

Кэсси закатила глаза, поразительно напоминая Эми, хотя у нее и не хватало четверти лица.

— Слушай, правила составляю не я.

— Эй! — Он успокаивающе поднял руку. — Я тебя слышу. Не поверишь… — Секундная пауза. — Хотя, ты можешь и поверить.

— Неважно. Вам надо уходить отсюда!