— Последний раз — две недели назад, — ответила Мадлен с деланным безразличием, надеясь, что голос ее не выдаст.
— А Бондиле знает об этих визитах?
— Понятия не имею. Наверное, да. — Она внимательно оглядела импровизированный кабинет, словно вопрос монаха относился к его убранству. — В столь маленькой европейской общине, как наша, все знают все обо всех, и ни для кого не секрет, что доктор Фальке иногда меня навещает.
— Да, конечно, — пробормотал брат Гюрзэн, потом жестом благословил собеседницу и, не сказав больше ни слова, прикрыл за собой дверь.
Мадлен вернулась к столу и снова уткнулась в рисунки, но сосредоточиться на них не смогла. Сознание, что за ней следят, особенно в собственном доме, отравляло ей душу. Это так отвратительно — обдумывать каждое свое слово, каждый свой жест, вечно быть начеку. Она вдоволь этого нахлебалась в ужасные дни революции, пока Сен-Жермен тайком не вывез ее в Верону. Их жизни дважды висели на волоске, и оба раза причиной тому было предательство слуг. С тех пор прошло более тридцати лет, но у нее до сих пор холодело в груди при одном лишь воспоминании об этом бегстве.
— Мадам, — произнес Реннет, появляясь в дверях.
Мадлен обернулась и только тут поняла, что наступил вечер.
— Прикажете зажечь лампы? — бесстрастно спросил слуга, словно в том, что его госпожа сидит в темноте, не было ничего необычного.
— Да, пожалуй. — Она изобразила зевок. — Я, должно быть, заснула.
— Мадам слишком много работает, — сказал Реннет, доставая из рукава кремень и огниво. Мадлен поначалу пыталась уговорить его пользоваться спичками, но скоро сдалась.
Возясь с лампами, Реннет произнес:
— Приехал господин Фальке. Он сейчас на конюшне. Куда прикажете его проводить?
Вопрос ее удивил. Значит, Фальке уже здесь? И она, не задумываясь, сказала:
— Проводите сюда и, пожалуйста, позаботьтесь, чтобы гостю был подан ликер.
Мадлен дотронулась до волос в надежде, что те не слишком растрепаны. Великое неудобство — не знать, как ты выглядишь, подумалось ей. Приходится полагаться на осязание и на внимательность слуг. Спросить бы Реннета, что там с прической, но он оскорбится. Звать Ласку поздно. Когда зажглась последняя лампа, Мадлен смирилась с мыслью, что ей придется встречать Фальке в том виде, что есть.
Из коридора донеслись шаги, и через секунду Реннет объявил о приходе гостя.
— Я не помешал? — спросил вежливо немец.
— Напротив, — сказала Мадлен, которой наконец удалось взять себя в руки. — Мне в любом случае нужен был повод, чтобы прервать работу. — Она отошла от стола. — Я подумала, что вы, скорее всего, предпочтете переговорить здесь, где мы заодно сможем просмотреть последние переводы. — Взгляд ее обратился к Реннету. — Ликер для гостя, будьте любезны. — Последовал поворот к визитеру. — Не возражаете?
— Ни в коей мере, — ответил Фальке с улыбкой.
«Что он творит!» — ужаснулась Мадлен. Эти лучики в углах глаз, эти ямочки на щеках сводили с ума, лишали защиты.