— Что значит «она будет спать»? — неуверенно спросила Аура.
На этот вопрос ответил Джиллиан.
— Гипноз. Он погрузил её в глубокий сон, как раньше — многих.
— Причем, без особого труда, — подтвердил Лисандр. — Ваш отец, госпожа Аура, также мог бы сделать это. Сильветта находится в своего рода мнимой смерти. К тому же, это абсолютно безопасно.
Джиллиан дерзко усмехнулся.
— Неужели ты думаешь, что сможешь ждать еще десять лет? Неужели у тебя есть столько времени?
— Если обстоятельства не вразумят меня.
— Обстоятельства? — вырвалось у Ауры, но она не ожидала никаких объяснений.
И снова Джиллиан взял слово, бросив на Руперта веселый взгляд.
— Прекрасное решение, Лисандр, нанять в качестве охраны ловцов жира.
— На безрыбье, как известно, и рак рыба, — ответил голос из-за картины. — Обратившись к ним, ты тоже принял прекрасное решение.
Джиллиан согласно кивнул, но Аура чувствовала, что что-то здесь не так. Джиллиан играл роль гордого проигравшего, но что-то подсказывало ей, что он себя таковым не чувствовал. Словно в запасе у него был спрятан еще один козырь.
— Как я раньше не догадался, — признался Джиллиан, — что ты предложишь Руперту сделку. Хотя должен признать, что в отношении одежды и туалетной воды вкус близнецов мне нравился намного больше.
Руперт гневно заерзал ногами. Казалось, он вот-вот бросится на гермафродита.
— Ты еще не заплатил мне, — злобно буркнул он.
— Я уверен, что Лисандр может заплатить больше, — хладнокровно ответил Джиллиан.
— Ты знаешь, о какой плате я говорю, — настаивал ловец жира.
Лисандр снова взял слово.
— Не хотите ли вы посвятить меня в ваше маленькое дельце? Я уверен, мы сможем решить проблему как джентльмены.
Даниель, который молчал все это время, казалось, не мог поверить в то, что здесь услышал.