Девятый круг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Послушай, Кейси, я понимаю, что это не мое дело, но… когда появится ребенок… ты собираешься заботиться о нем?

— Конечно, я буду его содержать! Он мой! — резко ответила Кейси. — И вы правы, это вас совершенно не касается!

— Я вовсе не пытаюсь повлиять на твои намерения. Мне просто хотелось сказать, что… если ты согласна, я сделал бы для тебя что-нибудь… Если тебе понадобится какая-нибудь помощь…

— Ведь вы же, по-моему, собираетесь вернуться домой, в Италию?

— О, ну да, конечно собираюсь, но до тех пор… И потом, как бы то ни было, говоря о финансовой стороне дела, у тебя есть права по отношению к отцу ребенка. На него должны быть возложены определенные обязанности: выплата алиментов или…

Кейси вздохнула и взглянула на меня с грустной улыбкой:

— Правда состоит в том, Габриель, что… отца не существует.

Озадаченный, я покачал головой:

— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что не существует?.. — Я умолк, вновь взглянув на окружавшую ее золотистую ауру, и впервые заметил, как сильно она напоминает золотистый нимб вокруг головы Девы Марии. Охваченный нахлынувшим волнением, забывшись, я схватил ее за плечи. — Непорочное зачатие? — спросил я почти шепотом. Наверное, я произносил эти слова с глупой улыбкой на лице.

Но потом, увидев, с какой тревогой в глазах она смотрит на меня, я поспешно отпустил ее и постарался одновременно убрать свою идиотскую улыбку, с ужасом осознав, что, вероятно, разрушаю атмосферу доброжелательности, которую так старательно создавал. И вел себя до тех пор очень правильно, чтобы выглядеть нормальным человеком.

— Почему вы предположили такую возможность? — спросила она почти шепотом.

— Просто… это просто шутка, — выдавил я из себя, одновременно попытавшись рассмеяться. — Извини. Значит, это было… э-э-э… искусственное оплодотворение, да?

Я затаил дыхание, очень надеясь, что она воспримет мою неуклюжую попытку объяснить свое поведение. Но когда я взглянул на нее с надеждой, у меня от ужаса отвисла челюсть. С тех пор как я увидел ее в кафе, Кейси была все время окутана великолепной мерцающей золотистой аурой, вспыхивающей блестками переливающегося света и погружавшей ее в изысканное великолепие.

Однако сейчас, когда мы стояли в коридоре нашего обшарпанного многоквартирного дома, эта аура внезапно переменилась, превратившись в плотную вязкую черноту, обволакивающую ее, как смола, струящуюся и собирающуюся в такие отвратительные, зловещие сгустки подлинного зла, каких мне еще не доводилось видеть. Одновременно возник едва уловимый горелый запах, и больше всего на свете он напоминал запах горящей человеческой плоти. Я смотрел на нее, и у меня волосы на руках и на затылке вставали дыбом. Кейси же явно была в полном неведении о появлении этой отвратительной сконцентрированной враждебности, которая витала над ней и приникала к ее телу.

Приподняв бровь, она ответила довольно холодно:

— Что ж, и мои родители, и врачи тоже мне не поверили, но они, по крайней мере, по этому поводу не шутили. Они кричали. Да, это непорочное зачатие, Габриель. Каким бы забавным такое утверждение вам ни казалось.

Я пристально смотрел на нее, отчаянно пытаясь сообразить, что мог бы нормальный человек сказать в этой ситуации.

— Послушай, Кейси… Это… Ведь довольно легко забеременеть случайно. Ну, например, если не сработал контрацептив. И даже если твой бойфренд действительно никогда… пусть, но ведь есть и другие пути, чтобы стать…

— Я девственница, — спокойно перебила меня Кейси. Затем, выразительно пожав плечами, добавила: — Никакого отца не существует.

После этого она повернулась и вместе с братом ушла в свою квартиру, закрыв за собой дверь.