Краги – охотничьи сапоги, весьма популярные в средневековой Европе, достигали почти колен. По внешнему виду похожи на более поздние ботфорты.
24
Имеется в виду часто встречающееся в средневековых анналах название Испании – Иберия. Соответственно, отсюда и – иберийский металл, славился своей прочностью и лёгкостью.
25
Секста – церковные или монастырские колокола бьют полдень.
26
Город на юге Франции, в Лангедоке. Лангедок всегда отличался различными религиозными течениями, отличными от католичества.
27
Прелат – в переводе с латинского языка означает «вынесенный вперёд», представитель Папы Римского, наделённый определённой властью, которую должен подтверждать соответствующий документ – булла.
28
Таким образом, инквизиторы отыскивали на теле ведьм тайные дьявольские знаки.
29
Растягивалась по мере необходимости, доставляя неимоверные боли привязанному человеку, его мышцы и сухожилия рвались.
30
Аутодафе – инквизиционное расследование, за которым неминуемо обвинённого в колдовстве сжигали на костре.
31
Папский префекторат находился на территории Италии, считался отдельным государством. Включал в себя такие крупные города как: Рим, Субьяко, Неппи, Перуджа, Урбино, Форли, Имола.
32
Марлот – верхнее распашное женское платье. Фреза – пышный испанский воротник.
33