Схватив его за руку, я потянула его к двери.
— А как насчет Эйса? — спросил он, оглядываясь, когда я отвернулась.
— Не смотри, думаю, что с ним все будет в порядке. — Колокольчики над дверью зазвенели, когда мы выходили, но я услышала, как Накита громко вздохнула. — Ангел-хранитель не позволит Барнабасу вмешаться в его память.
Шу все равно оглянулся, чтобы посмотреть через большое стекло.
— Ты уверена?
На улице было прохладно, и я обрадовалась, что на мне надет халат; я обняла себя руками и стала ждать. Мне было не холодно, но если бы я была жива, то замерзла бы.
— Мне говорили, что херувимы недалеко от Бога, — сказала я, с улыбкой подняв голову вверх и глядя на звезды. — Я думаю, ангел-хранитель может противостоять силе Барнабаса.
Покашливание Шу отвлекло мое внимание от звездного неба, и в свете фонарей я встретила его пораженный взгляд.
— Действительно? — пробормотал он, глядя на кафе, затем снова на меня. — Херувимы, да?
Я пожала плечами:
— Грейс. Только пообещай мне, что ты ни словом не обмолвишься о сегодняшнем дне.
Шу улыбнулся, глядя себе под ноги и носком ботинка ковыряя разбитый тротуар.
— Ты хочешь, чтобы я солгал?
Я не могла скрыть улыбку:
— Ну, я темный хранитель времени.
Внезапно в голове запульсировала боль, и мой амулет стал вначале теплым, потом холодным. Это Барнабас использовал свой камень, и я наблюдала, как он наклонился к Эйсу. Я не удивилась, когда Эйс очнулся, его пустой взгляд наполнился ненавистью, и он воскликнул:
— Пошли вы все в ад, долбанные жнецы!
Барнабас поймал мой взгляд сквозь стекло.
— Мэдисон! — пожаловался он.
Накита засмеялась, даже сквозь стекло было слышно: