Проклятие рукописи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не было его, Танюша, — все это тебе привиделось. Дух Арбатель вызвал эти галлюцинации для того, чтобы тебя уничтожить и, запугав твоей смертью, сделать меня послушной марионеткой.

— Что же нам делать?! — От озноба Таню все больше трясло, она даже стала стучать зубами.

Даниил закутал ее в одеяло и нежно обнял.

— Главное — не заснуть. Я понял, что его могущество проявляется ночью, когда человек спит, тогда он властвует над ним, может делать все, что захочет, подменяя реальность иллюзией, как было с тобой, или программируя на дальнейшие действия, которые человек совершит позднее, уже в состоянии бодрствования.

— Хорошо, не будем спать этой ночью, но мы же не можем не спать вообще!

— Успокойся, все будет хорошо. По-моему, я знаю, что надо делать.

Чувство опасности одних ввергает в состояние панического ужаса, что в итоге приводит к гибели, а у других обостряет все чувства, умственные способности. Вот это и произошло с Даниилом, когда он ехал на такси в общежитие, а его кровь переполнял адреналин из-за беспокойства за жизнь Тани. Ему неожиданно вспомнились слова старого антиквара Павла Семеновича: «Рукопись, как и любая книга, чувствует себя комфортно в окружении себе подобных».

А затем на память пришел сон-видение, рассказанный Кириллом: беспорядки в Риме вынудили Папу Сильвестра II срочно бежать, и он захватил с собой самое ценное, но не взял гримуар, оставшийся в библиотеке Ватикана. Выходит, Герберт Орильякский держал свою рукопись, которой посвятил всю жизнь, в библиотеке, а не рядом с собой? Что было этому причиной? Во-первых, он боялся своего творения, которое все время пыталось одержать вверх над своим творцом и хозяином, во-вторых, видимо, библиотека, собрание множества книг, непонятным образом нейтрализует действия духа Арбателя. Герберт Орильякский это знал, поэтому держал рукопись там, словно в темнице, пока она волею случая не оказалась на свободе.

Гипотеза была неубедительная, поскольку, возможно, только библиотека Ватикана могла таким образом воздействовать на рукопись, а не любое собрание книг, но как ее туда доставить? И главное, есть ли на это время? Потерпев неудачу сегодня, дух Арбатель в последующие ночи постарается исправить положение.

Включив свет, напившись крепкого сваренного кофе, Даниил и Таня до утра вели разговоры, внимательно следя друг за другом, и, как только взор у кого-нибудь затуманивался, другой его тут же тормошил, заставляя вернуться в действительность.

На работу Даниил не пошел, а вместе с Таней съездил на такси к себе домой за гримуаром. Поместив объемный манускрипт в рюкзачок, он, не теряя времени, горя желанием про верить догадку, сразу отправился в библиотеку.

— Неля Петровна, вы меня убедили — я возвращаюсь к вам, — обрадовал он заведующую библиотекой. — Завершу начатую работу по систематизации электронных каталогов — ведь на переправе лошадей не меняют? А я уже здесь привык, но самое главное — эта работа мне нравится.

— Очень хорошо, у нас работы не на один год! Тебя с какого числа оформить? Хотелось бы, чтобы ты приступил как можно раньше, а то, как ты ушел, все стоит на месте — не дружат наши сотрудники с компьютером. — Седая заведующая сквозь толстые очки-линзы разглядывала Даниила. — В игры на компьютере умеют играть — стрелялки-догонялки, а перед серьезными программами пасуют.

— Считайте, что с сегодняшнего дня приступаю, а оформите тем числом, каким сочтете нужным. Я же не из-за денег, просто хочется завершить начатое.

— Ты так изменился — просто альтруист! — подозрительно сказала заведующая.

— Вы правы — с сегодняшнего дня начинаю новую жизнь.

В этот момент у Даниила зазвонила мобилка — это оказалась Лиза:

— Куда ты пропал? Папа хочет, чтобы ты вечером пришел к нам на ужин: он считает, что финансовыми вопросами в Англии должен ведать ты, — мне он не доверяет. Он тебе там уже и место учебы присмотрел. Узнаешь — закачаешься!

— Дорогая Лиза, ужинать вам придется без меня, и в Англию меня что-то не тянет. Ищи другого попутчика.

— Ты на меня обиделся?