Немезис

22
18
20
22
24
26
28
30

Наконец он взял себя в руки и приблизился к мертвой твари - она действительно оказалась мертвой; даже шестиногий, ползающий по стенам жук, размером с человека, не мог оставаться живым, когда его мозг был вышиблен из черепа. Это было единственной истиной, которую он мог противопоставить творившемуся безумию.

- Мертвее мертвого, - произнес Карлос, разглядывая скрученное окровавленное существо, и всего через секунду он почувствовал, что часть его сознания пыталась спрятаться поглубже, чтобы отгородиться от того, что он видел. Хоть в городе и было достаточно зомби, но Оливейра окончательно отказался признать факт, что Раккун-Сити был заполнен ожившими ходячими мертвецами; они были больны, но не более того. Это была та самая "каннибальская болезнь", о которой он читал, потому что в жизни не существует никаких оживших мертвецов из фильмов. Точно так же как и не существует никаких монстров в реальности, никаких гигантских смертоносных когтистых жуков, которые умеют ходить по стенам и вопить, как этот…

- Vivo hay pelear![12], - прошептал Карлос свой старый девиз, чтобы разогнать тишину. Мысленно он отчаянно умолял себя: "Не парься над этим, приди в себя, парень, будь сильным".

И это подействовало; его сердце успокоилось и начало биться почти нормально, и он вновь почувствовал себя человеком, а не безумным паникующим животным. Итак, в Раккун-Сити были монстры. Это не должно быть неожиданностью после того, что Карлос видел днем; кроме того, их тоже можно было убить. Он не выживет, если не поймет это, и он уже слишком много прошел, чтобы теперь отступать. С такими мыслями Карлос развернулся спиной к дохлой твари и направился по переулку дальше, заставляя себя не оглядываться назад. Тварь была мертва, а он был жив , и у него есть хорошие шансы, даже если таких тварей окажется больше.

"Трент, возможно, - мой единственный выход, и сейчас я доберусь… дерьмо!"

Оставалось три минуты, у него было только три проклятых минуты.

Карлос перешел на бег, подбежал к единственной двери в конце переулка и, войдя в нее, понял, что стоит в просторной, хорошо освещенной кухне. Кухне ресторана.

Быстрый взгляд вокруг - тут никого не оказалось и стояла тишина, нарушаемая лишь мягким свистом, доносящимся от большого газового баллона, стоящего возле задней стены. Он глубоко вдохнул, но ничего не почувствовал; возможно, в баллоне не было ничего опасного…

"…ведь я уже не уберусь отсюда, если это окажется ядовитый газ. Место вроде бы то, куда он говорил мне идти".

Карлос прошел через кухню, мимо блестящих металлических столов и печей, направляясь в обеденный зал. На одном из столов находилось меню, на обложке которого золотыми буквами было написано "Grill 13". Невозможно передать, какое облегчение почувствовал Карлос; за последние несколько часов Трент из несколько жутковатого незнакомца стал его самым лучшим другом в мире.

"Он сказал, что если я доберусь сюда, он сможет помочь - возможно, спасательная команда уже в пути, или он организует, чтобы меня подобрали здесь… или, возможно, где-то по пути есть оружие, это, конечно, не так хорошо как эвакуация, но я буду рад всему, что смогу получить".

В стене между кухней и обеденным залом было окно с прилавком для приема поварами заказов. Карлос видел, что небольшой затемненный ресторанный зал был пуст, и для окончательной уверенности в этом ему понадобилось несколько мгновений; танцующий свет, отбрасываемый все еще горящей масляной лампой, колебался над диванами из искусственной кожи, протянувшимися вдоль стен, разгоняя мечущиеся тени. Он обошел сервировочный прилавок и прошел в комнату, рассеянно отметив слабый запах жареной пищи, все еще стоявший в прохладном воздухе. Карлос пристально огляделся вокруг. Он не был уверен, что же он ожидал здесь найти, но он определенно здесь чего-то не видел - не было никакого неподписанного конверта, лежащего на столе, никаких загадочных пакетов, никакого ожидающего его мужчины в плаще. Зато у парадной двери был телефон-автомат; Карлос подошел к нему и поднял трубку, но ничего не услышал, точно так же как и из любого другого телефона в городе.

Он взглянул на свои часы, чтобы узнать, сколько же времени прошло, и увидел, что было 19:01, то есть всего одна минута после семи часов вечера; и Карлос почувствовал, как в нем закипают злость и огорчение, которые только усилили его опасения от нахождения в неведении.

"Я один; никто не знает, что я здесь, и никто не может мне помочь".

- Я здесь, - сказал он, поворачиваясь к пустой комнате, он говорил все громче. - Я добрался сюда, я пришел вовремя и, где ты, черт тебя побери?

Как будто в ответ на его проклятия, зазвонил телефон. Пронзительный звонок заставил его подскочить на месте, Карлос, нащупал трубку, сердце колотилось в груди, а колени вдруг чуть не подогнулись от накатившего приступа надежды.

- Трент? Это вы?

Последовала короткая пауза и мягкий, мелодичный голос Трента ответил ему:

- Hola , мистер Оливейра! Я очень рад слышать ваш голос!

- Вы не можете себе представить, насколько я рад слышать вас, - Карлос оперся о стену, напряженно сжимая трубку. - Вокруг творится какая-то нездоровая фигня, amigo, все мертвы, и тут есть что-то похожее на монстров, Трент. Вы можете меня вытащить отсюда? Скажите мне, что вы можете вытащить меня!