У волшебства запах корицы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я в неглиже, сидящая у эльфа на руках, только и смогла, что обреченно простонать:

— Дорогой, чувствую, эта фраза будет у нас скоро ритуальной, но это не то, что бы ты мог подумать…

— Арий, прошу, не суди лишь по тому, что ты увидел. Я все объясню, но этого не сделать в двух словах. — Эльф был серьезен и сдержан. — Кесси пока не может ходить, поэтому…

— Носить свою одежду она тоже не может? Поэтому позаимствовала твою? — иронично уточнил мой муженек.

— Ну, раз меня здесь так встречают… — протянула я. — Посылочки доставили, и будет. Эрин, возвращаемся домой, в замок.

Эльф на эти слова лишь хмыкнул, но не успел сделать и шагу, как супруг оказался рядом со мной.

— Кесс, извини, я погорячился. — Было видно, что слова давались ему с трудом — он ломал сам себя, свою гордую натуру, а потом посмотрел в глаза эльфу. — Я сам в состоянии донести свою жену.

С этими словами он бережно взял меня из рук у враз нахмурившегося эльфа.

Больше не обращая ни на кого внимания, Арий, пристально рассматривая мое лицо, произнес:

— Я оставил тебя чуть больше суток назад. Дома. В твердой уверенности, что самое страшное, что может случиться, — то, что ты разозлишься и вспыхнешь. И, небесная твердь, я никак не ожидал тебя увидеть посреди военного лагеря в таком виде. Ты просто сумасшедшая…

— А еще находчивая и хозяйственная, — похвалила я сама себя. Отчего-то захотелось весело болтать ногами и дурачиться.

— Это еще почему? — Дракон сделал вид, что повелся. Хотя он уже успел увидеть и трофейного демонюку, и Пайрем.

— Ну как же! — с наигранным негодованием воскликнула я. — Супругу графа Зура в монастыре нашла? Нашла. Опять же демона, принца, а не абы какого, на дороге валяющегося, к рукам прибрала? Прибрала. В хозяйстве этакий пригодится…

Пока я несла всю эту чушь, Арий словно оттаивал, в уголках его глаз начали собираться морщинки, как у человека, который готов засмеяться, но усилием воли сдерживается. Дракон все же сдал оборону и улыбнулся.

— Я благодарен провидению, пославшему мне именно тебя. И мне нужно непременно отнести тебя в свою палатку, а то, знаешь… Твой вид заставляет меня ревновать даже к Кичиерским каменным столбам.

Я ничего не имела против — роль бесплатной стриптизерши не прельщала. Когда мы уже подходили к палатке, навстречу нам попался юноша, я бы даже сказала, паренек. Угловатый, лопоухий, с россыпью веснушек на лице — сущий мальчишка.

— Командир, ваше поручение выполнено, — радостно отрапортовал он Арию. Увидев же меня, юноша смутился так, что залился багряным румянцем по самую маковку.

— Хорошо, Флейтвар, спасибо. — Муженек был сдержан. — Благодарю.

— Чем я еще могу…

Спасибо. Подготовь несколько копий карты Северного участка Кичиера для разведывательного отряда.