Тающий призрак

22
18
20
22
24
26
28
30

В этот момент он решил скрыть от нее новость о Стиве. Он один должен нести груз переживаний и ответственности за случившееся.

— Ничего, любимая, — улыбнулся Тэд. — Небольшая суматоха в лаборатории, и все. К нам приезжает служебная шишка из Хьюстона, и я должен написать несколько отчетов одновременно.

Облачко пробежало по лицу Джуди.

— А как Стив? — спросила она.

— Без перемен. Я боюсь… — Нельсон пустился на хитрость и нахмурился, будто ему что-то пришло на ум. — Дорогая, — сказал он мягко, ища ее теплую руку, — не показывай генералу Перри, что ты знаешь что-либо о Стиве. Я не должен был рассказывать тебе, что он здесь. Ты же понимаешь — это совершенно секретно.

— Генерал Перри? — воскликнула Джуди. — Он приезжает? Ведь он отвечает за всю вашу работу? Ради бога, Тэд, что случилось?

— Перри формально возглавляет наши исследования, — Нельсон продолжал врать, стараясь держаться как можно спокойнее. — Дела идут прекрасно и без него. Но время от времени он приезжает с проверкой.

Телефонный звонок прервал их разговор, и лицо Тэда мгновенно приняло тревожное выражение. Он помчался вниз.

— Алло, Нельсон? — раздался отрывистый раздраженный голос генерала, — его уже нашли?

— Нет, сэр. Но мы делаем все возможное.

— Я на это надеюсь! — взорвался генерал. — Если вы не найдете его в ближайшее время, это будет стоить вам рабочего места. Я больше ни цента не дам на вашу лабораторию, если хоть что-нибудь станет известно журналистам. Понятно? — он швырнул трубку, оставив на другом конце провода обессиленного Нельсона.

Джуди уже спустилась вниз и теперь стояла рядом, внимательно глядя на мужа.

— Может быть, тебе станет лучше, если ты расскажешь мне все? — мягко спросила она, прильнув к нему и ласково поправляя ему свесившуюся на лоб прядь волос. — Ну же! — она легонько подтолкнула мужа к дивану. — Ты непоколебим? — Джуди покачала головой. — Сегодня утром ты вскочил в такой спешке. Что случилось?

Нельсон растаял от близости ее полного, нежного тела. На секунду он почувствовал себя беззащитным, как ребенок. Ему захотелось свернуться калачиком в ее уютной утробе, где был сейчас их ребенок. Он положил руку на ее живот, проверяя, растет ли малыш. Чудесный островок тепла и мира!

Джуди ощутила тяжесть его руки, и ее живот напрягся в ответ.

— Дорогой, что же все-таки произошло? — продолжала допытываться она.

Мрачные мысли снова вернулись к Нельсону. Он подумал о чудовищном бремени Стива. Какая ужасная разрушительная сила поселилась в нем? Доктор ненавидел безжалостную логику Лорина, но тот прав: у подобной мутации должна быть причина. Амеба ест, чтобы размножаться. Какой сверхъестественный плод вырастет из тела несчастного, который был его другом?

— Прости, милая, — очнулся Тэд, видя встревоженное лицо жены. — Со Стивом плохо. Гораздо хуже, чем мы думали.

— Это заразное?

— Что-то вроде того. Но тебе не стоит волноваться, — Нельсон поднялся, чтобы снова отправиться в лабораторию. — Джуди, милая, мне пора идти. Я и так рассказал тебе больше, чем нужно. Обещай никому не проговориться.