Посланник

22
18
20
22
24
26
28
30

Кэтрин в потрясении смотрела на него.

«Напишите шифр, — приказал ему незнакомец. — Иначе она его не запомнит».

Своей свободной рукой — точнее, рукой незнакомца — Гарри быстро нашел блокнот на тумбочке рядом с кроватью и записал цифры. Затем снова повернулся к жене.

— Нажми этот код, а потом знак фунта. В сторону сдвинется потайная панель. На дверце сейфа набери день рождения Джерри в такой последовательности: четыре цифры года, затем две — месяца и две — числа. То, что находится в сейфе, поможет продержаться некоторое время. Браслет — подарок на День святого Валентина. Извини, я не смогу отдать его лично. — Он замолчал, увидев, что Кэтрин смотрит в глаза незнакомцу, но видит в них его. — Я люблю тебя, Кейт. Будь сильной. До встречи.

И он вернулся назад, в свою оболочку, а когда его начал сковывать холод, стали происходить удивительные вещи. Он услышал, что Кэтрин заплакала и сказала, что любит его, и по ее голосу он понял, что она заметила, когда он вернулся в свое тело. Он почувствовал, как она схватила его другую руку.

«Вы ангел?» — спросил Гарри у незнакомца, зная, что только он может его услышать.

«Нет, — ответил тот. — Скажите мне…»

«О, я знаю, кто вы, — перебил его Гарри. Неожиданно он все понял. — Да. Вскоре вас ожидают перемены».

Гарри почувствовал, что мужчина — Тайлер Хоторн — вдруг встревожился.

«Что вы имеете в виду?»

«Я не совсем понимаю, знаю только, что должен вам это передать. О… и еще вы будете нужны в Сент-Луисе через девять дней. В больничной палате Макса Дерли».

Гарри повторил адрес и телефонный номер, не имея ни малейшего представления о том, как он узнал их. Он сообщил еще несколько деталей, касающихся больницы в Миссури, о которой никогда в жизни не слышал, и телефон человека по имени Сэм Ганнинг. Он не понимал, каким образом связаны между собой мистер Дерли и мистер Ганнинг, но откуда-то знал, что очень важно передать эту информацию Тайлеру.

«Да, хорошо, но скажите мне…»

«И пожалуйста, зайдите в хоспис и навестите своего будущего гостя».

«Непременно, обещаю. Теперь, пожалуйста, скажите…»

Гарри услышал отчаяние в мыслях Хоторна и на мгновение пожалел его.

«Сочувствую вам», — сказал умирающий.

Пришла пора уходить — это было очень срочно, неизбежно и в высшей степени желанно. Тем не менее он успел добавить:

«Спасибо вам, Тайлер Хоторн».

А затем попрощался со своим последним другом на земле.