Маруся. Гумилева

22
18
20
22
24
26
28
30

— О том, умею ли я читать мысли.

— Вот! Видишь? Значит, ты умеешь читать мысли, — обрадовался профессор.

— Ничего я не умею. Это было предсказуемо, — хмуро заметила Маруся.

— Хорошо. Тогда я подумаю о чем-то таком, чего ты не знаешь и знать не можешь.

Он сделал серьезное лицо, словно выискивал в го­лове мысль посложнее, потом поднял брови. Это дви­жение бровей означало немой вопрос: «Ну?»

— Понятия не имею, о чем вы думаете... — обесси- ленно призналась Маруся. — У меня нет никаких спо­собностей.

— Этого не может быть. У всех есть какая-то способ­ность, а с Предметом в руках она должна выпирать из тебя так, что ее нельзя не заметить.

— Единственная способность, которая у меня есть, это способность влипать во всякие неприятности, и после того, как я получила Предмет, я стала влипать в неприятности в десять раз чаще.

Теперь Марусе казалось, что профессор смотрит на нее с каким-то сожалением. Правда, непонятно было, он ее жалел или, скорее, был разочарован, что ему по­палась настолько тупая девочка, у которой даже с ма­гическим Предметом нет никаких способностей.

Профессор раздавил окурок в пепельнице и пова­лился в кресло.

— Способности бывают очень разные. Некоторые люди начинают летать, некоторые умеют задерживать дыхание, некоторые перестают есть...

— Я, в общем-то, тоже перестала есть...

— Ты яйца ешь?

— Я всё ем.

— Вон там, — профессор указал на дверь, — кухня. Поищи что-нибудь съедобное.

Маруся послушно отправилась на поиски еды, а Бу­нин раскрыл свою толстую папку и начал перебирать бумаги, будто утратил к гостье всякий интерес.

Кухня оказалась чуланчиком, заваленным мешка­ми с кормом для животных, мисками, кормушками; каким-то образом здесь умещался большой гудящий холодильник. В него-то Маруся и залезла. Трехли­тровая банка с формалином и тушкой неопознанного животного, бутылка Водки и высохший лимон. Где обещанные яйца?

Маруся вздохнула, открыла мешок с собачьим пе­ченьем (витамины, минералы и клетчатка), разжевала, запила водой из-под крана и принялась изучать кухню дальше. В шкафчике обнаружилась коллекция заспир­тованных вредителей сельскохозяйственных культур с подписями на латыни и на русском. Мешок с кам­нями (обычный мешок с обычными камнями), бан­ка засахаренного меда без крышки, крупа перловая в бумажном пакете (с дырочкой в левом боку), книга «Домоводство» 1911 года издания, коробка с разобран­ными коммуникаторами, разбитая игровая приставка, моль (живая) и восемь пачек папирос. В другом шкафу была лабораторная посуда, электронные весы и древ­ний тонометр с грушей (такую штуку Маруся видела у своей столетней соседки Клавдии Степановны). На подоконнике лежала лапша быстрого приготовления, банка маринованных огурцов с плесенью и кофемолка.

— А вот, например, в Великобритании... Ты слы­шишь?

Маруся молча кивнула и отсыпала еще немного со­бачьего печенья.