Черная Вишня

22
18
20
22
24
26
28
30

Оба духа, делавших вид, что разговор наш их не интересует, обнаружились в пультовой, где на большом экране уже изучали карту источников, через которые можно перебраться поближе к цели поездки.

— Вот эти два были наиболее стабильны, — показал Вейшар на схематичную карту земель. — Первый, пожалуй, ближе.

— А мне кажется, второй, и там мост рядом, — не унимался Мэтиус.

— Мы в любом случае пойдем через Мастол, — прервал спор Дарс. — Источники, конечно, близко к цели, но нам придется тащиться от них через непролазную чащобу пешком, погода последнюю неделю не радовала. Так что наймем экипаж и поедем с комфортом.

Духи озадаченно примолкли, для них пешая ходьба давно потеряла актуальность.

— Да и я собиралась кое-что купить, — озвучила я свою причину.

Мужчины понимающе переглянулись.

Перед отправкой я проявила невиданное благоразумие и пыталась дозвониться до родственника, чтобы сообщить, куда направляюсь, и о снятой привязке. Но старого лорда не оказалось в кабинете, по крайней мере, он не ответил. Задачу дозвона повесили на Вейшара, и, распрощавшись с обоими духами, мы отправились в Мастол.

Портал, ставший уже привычным средством перемещения за последние дни, вызвал знакомую дезориентацию. Я шла за Дарсаном и приготовилась к не слишком мягкому приземлению — пол в руинах столичной башни когда-то был завален обломками камней. Но зал оказался неожиданно чистым. Мы синхронно зажгли пульсары и осмотрелись. Дарс как-то странно покосился на меня и пошел проверять входную дверь, ранее приваленную камнями.

И там коридор был расчищен, а дверь вполне открывалась, даже петли оказались заботливо смазаны.

— Кое-кто позаботился, чтобы ты прибывала с комфортом.

На счастье оборотня, стоял он далеко, и пнуть его я не дотянулась. Зато шваркнула об пол притушенным пульсаром.

Дарс посмотрел с укоризной.

— Я их тушить не умею, — пожала плечами и добавила: — И что-то выходить боюсь. А ну как там оркестр и ковровая дорожка?

— Совершенно необязательно. — Оборотень вышел, приглашающе протянув мне руку уже снаружи.

Мой спутник оказался прав, нас никто встречал, но тут он заметил невзначай:

— Это не значит, что за башней не наблюдают. — Дарс невозмутимо уложил мою дрогнувшую ладонь себе на руку и двинулся сквозь парк.

Пришлось следовать рядом с ним.

Снаружи ничего не изменилось, только грязи стало больше, видимо, выпавший снежок успел подтаять. Никаких наблюдателей я не заметила, как ни озиралась, так что мы просто направились в ближайшую магическую лавку продавать клыки кранка. А потом Дарс ушел добывать транспорт, с неохотой предоставив меня саму себе. Ну а я, став богаче на приличную сумму, часть которой выдали векселем, побрела в торговые ряды. Целый час я честно потратила на транжирство. Приобрела в понравившемся ранее магазинчике еще одно платье, идеально подходящее для выступления, звенящие браслеты на руки.

Встретиться договорились через пару часов, так что я спокойно гуляла по украшенному к торжествам городу, только вот маршрут выбрала странный. Ноги сами принесли меня к знакомому особняку. И очень своевременно у крыльца стояла повозка, а из дверей вышел очень знакомый мужчина в сопровождении вполне узнаваемой дамы в шикарном манто. От одного вида белокурых локонов, рассыпанных по драгоценному меху, в душе у меня все оборвалось. Я продолжала неспешно брести вдоль ажурной ограды, механически переставляя ноги и стараясь не совершать лишних движений. Только глубже надвинула капюшон своей шубки, но глаз отвести не могла. Парочка распрощалась на крыльце, лорд Тарис поцеловал руку своей спутницы, помог сесть в коляску. Под резво стартовавший экипаж я едва не попала, поскольку так и продолжала бездумно брести, не в силах отвести взгляд. Наверное, я бы выдала себя, но мужчина на крыльце вдруг сунул руку под ворот, выхватил один из амулетов, выслушал короткое донесение, рявкнул: