Она смутно слышала, как он направляется к двери, его шагам аккомпанировал треск поленьев в камине. Стелла понимала, что Гейтс где-то в комнате. Она почему-то догадывалась, что миссис Дейлии здесь нет.
Теперь Стелла постепенно приходила в себя, ощущая, как силы вновь возвращаются к ней. Странно, что она потеряла сознание — увидев Внезапно мистера Хока и зная, о чем она должна рассказать ему. Все это случилось так внезапно. Ее страхи и волнения, должно быть, постепенно накапливались, а при виде хозяина поместья все это обрушилось на нее. Это было так странно, хотя…
— Гейтс, — позвала она.
— Да, мисс?
— Принесите мне подушку, прошу вас. Я хотела бы теперь сесть.
— Хорошо, мисс.
Какой славный Гейтс. Приподняв ее, чтобы она прислонилась спиной к изогнутой ручке красивой кушетки, слуга внимательно посмотрел на нее. На его лице отражалось облегчение.
Стелла чувствовала себя намного лучше. Когда все вокруг перестало кружиться, когда она села и стала адекватно реагировать на окружающее, мысли ее также пришли в порядок.
— Где миссис Дейлия?
На лице Гейтса появилось недовольное выражение.
— Миссис ее светлость и высочество отправилась в деревню, чтобы отыскать шерифа. Потребуется много людей, чтобы прочесать эти холмы. Мало ли где Тодд мог спрятаться.
— Это хорошо. По крайней мере, время не упущено. О, я очень надеюсь, что его вскоре найдут.
— Ш-ш-ш. Ведите себя как велит хозяин. Вам нечего сейчас делать, только отдыхайте.
— Не могу. — Она попыталась улыбнуться. — Как глупо с моей стороны упасть в обморок.
Гейтс фыркнул:
— Не так уж глупо.
Стелла нахмурилась:
— Послушайте, Гейтс. Все эти переживания, несомненно, взволновали меня…
— Может, и так. Вероятно, кто-то хотел, чтобы это случилось, — сказал он задумчиво.
— Гейтс! Что вы говорите? Он пожал плечами: