Зловещие мертвецы,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не знаю, вы как хотите, а я ухожу немедленно.

Скотти посмотрел на дом. По его лицу было видно, что он решился на отчаянный шаг.

— Где-то у моста есть тропа, по которой мы сможем выйти. Пойдем.

— Нет, нет, Скотти. Давай дождемся рассвета и уйдем все вместе. Ведь Линда не может идти.

— А мне плевать, может она или не может идти! Давай ее бросим здесь.

— Как?! Ведь она наша подруга!

— Нет, она не наша подруга, она твоя девушка. Ты о ней и заботься. А мне плевать. Я уйду один.

Скотти повернулся, набросил на плечи куртку и растворился в ночи.

Эшли одиноко бродил по гостиной. Крышка люка дернулась, и он увидел налитые кровью глаза зловещего мертвеца. Послышался издевательский хохот, и скрежещущий голос:

— Скоро ты будешь таким же, как я, таким же, как я!

И после этого всю комнату заполнил хохот.

Эшли с ужасом смотрел на приоткрытый люк. Он с трудом узнавал лицо Алисы, настолько оно было ужасным и гнусным. Гной, запекшаяся кровь, слюна — все смешалось на этом синем, разложившемся лице. И только глаза и зубы сверкали глянцем. Но не белым, а желтым и грязным.

Эшли зажмурился и выбежал из гостиной в комнату, где спала Линда. А вслед ему звучал зловещий хохот и вой:

— Ты будешь таким же, как я, ты будешь таким же, как я. Ты не уйдешь от этого!

Эшли захлопнул дверь, отрезав ужасный голос. Линда спокойно спала на кровати, на ее лице было умиротворение и покой. Эшли встал на колени перед кроватью своей любимой и осторожно приподнял одеяло с ног, чтобы посмотреть, как там ее рана.

Небольшая кровоточащая точка на щиколотке девушки. Но тут от этой точки, как трещины, побежали кровавые прожилки. Эшли вздрогнул. Линда, не открывая глаз, приподнялась на кровати и протянула к нему руки. Рот девушки раскрылся и зазвучал страшный, как бы механический, смех. Как заводная кукла, Линда крутила головой и двигала руками. Эшли отпрянул.

— Ну что ты? Куда ты? — хрипела Линда, на глазах превращаясь в мертвеца.

Эшли выбежал в гостиную и закрыл за собой дверь. Прямо ему на руки упал изможденный, окровавленный Скотти. Джинсы у него были изодраны и залиты кровью.

Что с тобой, Скотти? — пытался втащить его в дом Эшли.

— Деревья. Алиса говорила правду, — хрипел Скотти. — Они не пускают, они обкрутили меня корнями, изодрали в кровь. Но я вырвался, нам не уйти отсюда! Эшли! Я уже понял это.