Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

И тут – я закаменел.

Привычная расслабленность исчезла с его лица. Полное отсутствие выражения – и он буквально излучал жестокость.

– Это… ловушка. Именно, ловушка. Мы ведь понятия не имеем, что за люди эти «владельцы», верно? Это значит, если мы собираемся искать «владельца», у нас не останется иного выбора, кроме как слушаться этих троих и исходя из этого искать. Ты понимаешь, что это означает?

Слабо улыбнувшись, Камиути-кун проговорил:

– Они могут –   с д е л а т ь   т а к,   ч т о   к т о - т о   б у д е т   к а з а т ь с я   «в л а д е л ь ц е м»,   к о т о р о г о   м ы   д о л ж н ы   у б и т ь.

Что…

Что он такое несет?..

– Мы не собираемся убивать «владельца»…

–   …А   н у   з а т к н и с ь!

Одиночный выкрик.

Одно это подействовало просто невероятно.

Только теперь я осознал: этот человек – другой. Он жил в другом мире, не в том, что я. И в его мире – существовало насилие.

Все молчали, не в силах что-либо произнести.

Длительное молчание прервал глубокий, протяжный вздох Камиути-куна. После нескольких вдохов-выдохов его лицо вновь приобрело обычное расслабленное выражение.

Но больше это его выражение лица меня не успокаивало – не так, как раньше.

–   Т ы   в е д ь   т о ж е   н е   в е р и ш ь   в   э т и   «ш к а т у л к и»,   д а,   Ю р и - т я н?

Я услышал, как Юри-сан втянула воздух.

Он заставлял ее с собой согласиться. Отказ не принимался.

– …Я…

Заставить ее кивнуть и тем самым якобы узаконить свое неприятие нашего плана.