Пророчество из моего сна

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет.

Оуэн почти бесшумно поднялся с кресла и, подойдя к столу, налил воды из графина, а затем вернулся на место. Я с благодарностью приняла из его рук полный бокал и заставила себя пригубить воды. В кабинете не было зеркала, но, подозреваю, выглядела я жалко: наверняка растрепанная и потерянная. Я не успела переодеться (из медпункта меня забрал Оуэн, и мы порталом явились к Джонатану), и в прорехе юбки виднелись чулки. Я порвала платье, когда убегала от наемников, но на адреналине даже не заметила этого.

— Возможно, это была месть?

Вопросы явно шли по кругу, менялась лишь формулировка. Видимо, Джонатан хотел вытянуть из меня все, что только мог.

— Они об этом не сообщили, — устало повторила я.

Если Джонатан и остался недоволен таким ответом, то он промолчал. А вот Оуэн пробормотал:

— Странно…

Я повернулась к нему и, натянув подол юбки, чтобы скрыть прореху, поинтересовалась:

— Почему?

Оуэн замялся. Он искоса посмотрел на Джонатана, будто спрашивая разрешения, а затем все-таки озвучил свои мысли:

— Это не похоже на попытку убийства. Посуди сама: Джейсона лишь ранили, хотя легко могли лишить жизни. Ведь никто не мешал наемникам завершить начатое, но…

— Они предпочти уйти, — спокойно закончил фразу Джонатан.

Во рту пересохло, и я сделала глоток воды. Из-за подрагивающих пальцев край бокала стукнулся о зубы, и я поморщилась.

— Думаете, кто-то разыграл представление? Но ведь Джейсон серьезно ранен…

Перед глазами снова предстала картинка, намертво засевшая в памяти: окровавленная белая рубашка Джейсона и багровые следы на мраморном полу. В носу засвербело от тошнотворного запаха лекарств, которым была пропитана палата, где я оставила Джейсона. Я не знала, пришел ли он в себя, но очень надеялась, что да.

— Лекарь сказал, рана не задела жизненно важных органов, — после паузы проговорил Джонатан. — Невольно возникает вопрос: дело в везении или мастерстве человека, державшего меч?

— Заметь, — негромко вставил Оуэн, смотря на меня, — ты оказалась рядом с Джейсоном удивительно вовремя. Теперь у него есть свидетель, который сможет подтвердить: нападение действительно было.

Я потрясла головой. Неужели все, что случилось, — всего лишь спектакль? Тогда какую роль сыграл в нем Джейсон: куклы или того, кто дергает за ниточки?

— Но ведь убили человека. — Голос прозвучал сипло, и я откашлялась, чтобы продолжить: — Один из наемников погиб.

— Верно, — легко согласился Джонатан. — Его тело убрали мои люди. Они же замели все следы.