ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ ненадолго умолкает, стараясь взять себя в руки.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ (АЛЬБУСУ И СКОРПИУСУ) Ваше намерение спасти Седрика благородно, пусть и неправильно. И, судя по всему, вы, Скорпиус, поистине храбры, и вы, Альбус, тоже. Однако мораль, которую даже ваш отец порой не в состоянии был усвоить, в том, что смелость не оправдывает глупости. Всегда прежде думайте. Думайте, что может произойти. Мир под властью Вольдеморта – это…
СКОРПИУС
Чудовищный мир.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Вы так молоды (Она смотрит на Гарри, Драко, Джинни и Гермиону.) Вы все так молоды. Вы и понятия не имеете, как страшны колдовские войны. Некоторые люди – в том числе ближайшие друзья, мои и ваши, – пожертвовали очень и очень многим, дабы создать и защитить этот мир, а вы… поступили с ним… легкомысленно.
АЛЬБУС
Да, профессор.
СКОРПИУС
Да, профессор.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Ну-с, ступайте. Все вы. И найдите мне этот времяворот.
Сцена одиннадцатая
«ХОГВАРЦ», СПАЛЬНЯ «СЛИЗЕРИНА»
АЛЬБУС сидит в спальне. ГАРРИ входит и смотрит на сына – злясь, но стараясь не выплеснуть гнева.
ГАРРИ
Спасибо, что позволил мне подняться.
АЛЬБУС оборачивается, кивает. Он тоже насторожен.
Не нашли пока. Времяворот. С русалидами договариваются, чтобы разрешили дно озера обыскать.
Он неловко садится.
Приятная комната.