Чужая жизнь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он уже, должно быть, в аудитории. Говорит, будто директор позволил ему посещать институт. Я позвонил Лео и сказал, чтобы он приходил… Будет несправедливо, если Хосе Мигель приступит к учебе раньше, чем Лео.

— Ты поступил правильно. Но никому не говори, что это сделал ты. Я скажу директору, что это я позвонил Лео. Не беспокойся. Нужно быть умнее, чем группа Хосе Мигеля. Не видеть, не слышать, не говорить… В этом случае они ничего не смогут сказать. Сейчас самое важное для вас — это учиться и окончить курс как можно успешнее.

— Дон Густаво, хочу воспользоваться моментом, чтобы предупредить вас о том, что завтра я не приду на занятия. Я связан обещанием. Прошу у вас разрешения. Мои родители в курсе.

— Что ты собираешься делать?

— Я собираюсь на гору Орла. Это нечто наподобие курса по выживанию. Обещаю вам, что больше не буду пропускать занятия.

— Ты не имеешь права расслабляться, Лукас. Скоро будут очень серьезные экзамены. Этот учебный год короткий, потому что предстоят вступительные испытания в университет. Для тебя это будет трудно во всех смыслах.

— После того, что со мной произошло, учеба для меня не слишком тяжела.

— Ну хорошо… Не опаздывай на занятия! Будь острожен с Хосе Мигелем.

— Не беспокойтесь. Я научился быть терпеливым, будьте уверены.

Лукас побежал вверх по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Дверь в аудиторию только что закрыли. Он дважды постучал и вошел. Двумя минутами позже в аудитории появился Лео. Среди учащихся возник шум. Преподаватель математики, которая уже начала занятие, обрадовалась, увидев его. Она продолжала объяснение. Когда Лео проходил мимо Хосе Мигеля, он услышал:

— Тебе не позволено находиться здесь.

Оставаясь совершенно невозмутимым, Лео прошел вперед, где сидели его друзья. Они радостно приветствовали своего друга. Преподаватель попросила вести себя тихо и продолжила объяснение.

В это время в кабинете директора дон Густаво сообщил своему руководителю новость о возвращении Лео к учебе.

— Когда я увидел Хосе Мигеля, по отношению к которому было снято наказание, я позвонил Лео, чтобы сообщить ему эту радостную новость. Думаю, что вы поступили правильно.

— Я только… — перебил его директор.

— Не скромничайте, дон Бартоломе. Я вижу, что вас волнуют судьбы наших учащихся, особенно этот тяжелый курс. Вы поступили просто великолепно… — Дон Густаво не давал директору ничего сказать. Он боялся, что дон Бартоломе выскажется против возвращения Лео. — Извините, мне пора на занятия, — сказал преподаватель и поспешно покинул кабинет.

Лукас воспользовался перерывом и рассказал друзьям о том, что ему предстоит во время похода на гору. Он пригласил их принять участие в этом путешествии, и первой, кто согласился, оказалась Сильвия. За ней незамедлительно последовал Виктор. Джимми раздумывал немного дольше.

— А для нас это не будет опасно, правда? — поинтересовался он.

— Старик, ничего с тобой не случится. Мы просто будем сопровождать Лукаса. Это ему предстоит испытание, а не нам, — ответил ему Лео, причем гораздо спокойнее, чем он это делал всегда. Его слова подстегнули ипохондрика Джимми.

Сильвия сразу же потребовала от своего друга объяснений.