— Риенс! Ты меня слышишь? Что с вами? Почему два дня не отвечали? Докладывай! Что с девушкой? Нельзя допустить, чтобы она вошла в Башню Ласточки… Риенс! Отвечай, дьявол тебя побери! Риенс!
Риенс, естественно, ответить не мог.
Откос кончился, берег сделался плоским. «Конец озера, — подумал Бонарт, — я на конце. Обошел девку. Где она? И где эта чертова башня?»
Завеса тумана неожиданно лопнула, поднялась. И тогда он увидел ее. Она была прямо перед ним на своей вороной кобыле.
«Чародейка, — подумал он, — общается со своей зверюгой. Послала ее на конец озера и велела ожидать себя.
Но ничто ей не поможет.
Я должен ее убить. Пусть провалится к черту в ад Вильгефорц. Я должен ее убить. Для начала заставлю молить о пощаде, о жизни… А потом убью».
Он крикнул, пришпорил лошадь и послал ее в галоп.
И вдруг понял, что проиграл. Что все-таки она обвела его.
Его отделяло от нее не больше полстае — но по тонкому льду. Она была по другую сторону озера. Больше того, полумесяц плеса теперь изгибался в противоположную сторону — девушка, едущая по тетиве лука, была гораздо ближе к краю озера.
Бонарт выругался, рванул поводья и направил лошадь на лед.
— Гони, Кэльпи!
Из-под копыт вороной кобылы задробила замерзшая земля.
Цири прижалась к лошадиной шее. Вид преследующего ее Бонарта пронзил ее ужасом. Она боялась этого человека. При мысли о возможности сопротивления невидимая рука стиснула ей желудок.
Нет, бороться с ним она не могла. Пока еще не могла.
Башня. Спасти ее могла только Башня. И портал. Как на Танедде, когда чародей Вильгефорц был уже совсем рядом, уже протянул к ней руку…
Единственное спасение — Башня Ласточки.
Туман поднялся.
Цири натянула поводья, чувствуя, как ее вдруг охватывает чудовищный жар. Она не могла поверить в то, что видела. Что было перед ней.
Бонарт тоже увидел. И торжествующе крикнул.