— Дети до восемнадцати проходят бесплатно. Но, сдаётся мне, тебе побольше.
— Вы требуете с людей деньги? — Брайан в замешательстве. — Теперь, в такие времена?
— Мы можем поторговаться, дружище. У тебя есть курица? Или Пентхауз, на который ты дрочишь?
Раздаётся тупое ржание.
Брайан дрожит от злости.
— У меня нет сорока баксов.
Улыбка исчезает с лица Майора, словно щёлкает выключатель.
— Тогда, хорошего дня.
— Кому достаются деньги?
Это привлекает внимание остальных вояк.
Они подходят ближе. Гэвин становится нос к носу с Брайаном, и тихо угрожающе рычит: — Это для общего Фонда.
— Для чего?
— Коллективный фонд… для общественных нужд… на общее благо.
Брайан чувствует прилив ярости, бурлящий внутри него:
— Ты уверен, что это не исключительно для вас троих?
— Извини, — говорит Майор ровным, ледяным тоном: — Я, должно быть, пропустил сообщение, в котором говорится, что ты новый администратор города. Парни, вам сообщали, что вот этот голодранец с Юга новый администратор Вудбери?
— Нет, сэр, — говорит один из его приспешников с грязной головой. — Мы не получали такого сообщения.
Гэвин вынимает Кольт из кобуры, снимает с предохранителя и прижимает ствол к виску Брайана.
— Тебе бы подучить субординации в группе. Ты, видно, завалил гражданское право в высшей школе?
Брайан не отвечает. Он смотрит Майору в глаза, и красная пелена застилает его взор. Всё покрывается красным заревом. Руки Брайана дрожат, голова кружится.