Охота на ведьм

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не стану в этом участвовать. — категорично заявила она.

— Чего ты боишься?

Тебя!… И себя. Все не так. Не так. Не по плану.

— Ничего я не боюсь. — Лера опустила глаза в тарелку и сделала глоток вина. — Может, перейдем наконец к делу.

— С удовольствием. — лучезарно улыбнулся Ноэль.

— Расскажи мне об Анастасии. Все.

— Уверена, что хочешь знать все?

— Да.

Ноэль пронзил ее своим взглядом. Он сомневался. Значит, было что-то пугающее в той правде, которую она хотела знать. Пусть так.

— Я знал твою мать с детства. Ей было восемнадцать, когда она приехала в Москву. С Юлей, моей матерью, они познакомились на первом курсе университета. Обе они хотели стать экономистами, но не стали. Мне к тому времени было два года. Мама говорила, что уже после первого курса Настя переехала из общежития в двухкомнатную квартиру мамы, которую ей подарил мой отец. Он усыновил меня, но жениться на Юле не собирался, и поэтому помогал финансово. Им удалось сохранить дружеские отношения, не смотря на разногласия. Моя мать была молодой обиженной девчонкой, которая стала матерью раньше, чем поняла, нужно ли ей это. — в голосе Ноэля послышалась горечь.

— Сколько ей было лет? — мягко спросила Валерия.

— Девятнадцать. Она родила меня в девятнадцать. Наверно, она не стала бы это делать, если бы отец не сказал, что поможет ей с ребенком. И он не соврал. Дэвид Блэйд — мой отец. Ты вряд ли раньше слышала это имя. Но для меня он был настоящим отцом. Я помню его так отчетливо, хотя с его смерти прошло целых десять лет. Мы были рядом с ним в больнице, в Нью-Йорке. Я и Настя.

— Настя? Но почему не твоя мать?

— Ее очередной любовник взбунтовался, и она выбрала его. Честно говоря, она была плохой матерью. Она паразитировала на близких людях и думала только о себе.

— Не думаю, что о мертвых стоит говорить плохо.

— Но это правда. Я любил ее, не смотря ни на что. Но настоящую мать мне заменила Настя. Она была заботлива, нежна. Она всегда находила время, чтобы поговорить со мной, поддержать, найти нужные слова, чтобы взбодрить или успокоить. Именно она была на всех утренниках в детском саду, а потом на собраниях в школе. Она мазала зеленкой мои коленки, она отправляла на первое свидание.

Лера прикусила губу. Звучит все очень трогательно, но он не сказал, почему замечательная заботливая Анастасия бросила свою дочь, а свою материнскую любовь отдала чужому ребенку.

— Прости, Лер. Я не хотел задеть твои чувства. — опомнившись, произнес Ноэль. — Я эгоист. Мне не с этого нужно было начать. Но теперь ты понимаешь, почему я так рад, что ты здесь. Я пытался объяснить, что ты мне очень близка. Когда Настя забеременела, мне было девять лет, но я уже понимал, что к чему. Все девять месяцев она была очень замкнута, старалась не говорить о ребенке, которого ждет. Полгода она и мама провели в Нью-Йорке у отца. Именно тогда он купил этот дом. Он решил, что нам будет лучше в большом доме. Думаю, он не знал, что Настя оставит ребенка.

— Оставит? Да, она бросила меня. — яростно воскликнула Валерия. — И я не понимаю, почему.

— Все нормально, успокойся. — Ноэль накрыл ладонью его пальцы. На этот раз Лера не вырвала руку. — Я попробую объяснить. Обе подруги окончили институт, но к тому времени, Анастасия точно поняла, чем хочет заняться. У нее были определенные способности. Необычные способности.