Пробуждение

22
18
20
22
24
26
28
30

Ей ужасно хотелось прийти домой и посмотреть на свою грудь, да и порез надо бы обработать, чтобы никакая инфекция не попала. Слава Богу, что рана хотя бы перестала кровоточить и уже не болела. Поежившись от налетевшего ветра, Лизи быстро и уверенно зашагала по тротуару в сторону дома.

Иван, смотрел ей вслед из темноты подворотни, пока она не скрылась из глаз, потом шатаясь, дошел до стены старого кирпичного дома и, прислонившись к ней, медленно сполз прямо на грязный асфальт. Он схватился за грудь и застонал.

— Что со мной? — прошептал он. — Все тело как будто горит. Что за…? — Он почувствовал, что сейчас банально потеряет сознание.

— Э, нет, дорогой, — раздался над его ухом смутно знакомый голос, и сильный удар по щеке привел его в чувство. — Я не дам тебе упасть в обморок. Хочу, чтобы ты в полной мере ощутил и осознал то, что наделал.

— Что… что со мной? — простонал Иван, пытаясь справиться с огнем в своем теле. — Что я сделал?

— Что ты сделал? — мужчина нагнулся к нему ниже и Иван смог, наконец-то, разглядеть его.

— Вы? — Глаза молодого человека округлились от удивления.

— Я-я, — усмехнулся мужчина.

— Что со мной происходит? — умоляюще глядя на нового физрука, спросил Иван.

- Так тебе объяснить, что с тобой происходит, идиота кусок? Придурок недоделанный! Кретин! Бестолочь! Дегенерат! Мне даже не хватает слов, чтобы выразить тебе все, что я сейчас думаю о тебе и твоем поступке.

— Прошу … скажите мне, — взмолился Иван, глядя на учителя физкультуры. — Что я сделал?

— Что ты сделал? — хмыкнул Олег. — А я тебе сейчас все подробненько расскажу, гамадрил-переросток! Чурбан неотесанный! — мужчина огляделся вокруг. — Я тебе расскажу, я тебе, тупоголовому неучу, все и очень доходчиво расскажу. Вот только уберемся отсюда…

— Я не могу двигаться, — пожаловался Иван. — Все тело как будто парализовало.

— Ну, это тебе еще повезло, что только тело онемело! Лучше бы еще и язык отсох, имбецил малолетний.

Физрук бесцеремонно схватил парня за шкирку и так потащил прямо по асфальту в сторону небольших построек.

— Ах, ты ж вампир-недоумок, олигофрен-недомерок, чокнутый псих, непроходимый тупица, дятел, — продолжал ругаться Олег, волоча Ивана все дальше в темноту. — Вот скажи мне, дубина стоеросовая, — обратился он к Ивану, отвлекая того от боли, которая распространялась по всему его телу с невероятной скоростью. — Какой идиот обратил тебя и не соизволил объяснить три закона вампиров, а? Скажи мне, что это за осел такой?

— Ксандр, он не…

— Так это Ксандр! — Олег остановился и рассмеялся. — Что ж ты так подводишь своего наставника? Он тебе спасибо не скажет, когда узнает. Уверяю!

— Что со мной? Прошу, скажите мне.

— Скажу, как только ты мне процитируешь три закона. Ну же, начинай. Я тебя очень внимательно слушаю. — Олег подтащил Ивана к заброшенному торговому ларьку. Ногой выбил дверь и, затащив туда парня, бросил его прямо на грязном полу. Тот, как упал на бок, так и остался лежать, даже не пытаясь принять более-менее удобное положение. Физрук посмотрел на своего ученика, потом нагнулся и, схватив его за плечи, посадил ровно, оперев спиной о стенку.