Пробуждение

22
18
20
22
24
26
28
30

— А как же… танцы? — удивилась Лизи. — Это просто хобби?

— Не совсем. Хотя сейчас можно и так сказать. В пршлом я много лет отдал бальным танцам. И когда твой брат попросил меня о помощи, я не мог ему отказать, поэтому и согласился поработать в вашей школе. Тем более у меня сейчас, как бы… командировка.

— Странно, Макс никогда не говорил, что школе нужен учитель танцев, — задумчиво произнесла девушка.

— Я тоже был… слегка поражен, когда он предложил мне эту должность. Но, сама понимаешь, не смог отказать… другу, — улыбнулся Зигфрид. — А тебе не понравился сегодняшний урок или партнер?

— Да нет, мне все понравилось, — быстро ответила Лизи и глянула на часы, которые висели на стене как раз напротив нее. — Ой, уже так поздно. Вы, наверное, устали, а я Вас тут мучаю своими вопросами.

Мужчина понимающе улыбнулся. Она явно не хотела обсуждать Ивана и его внезапно открывшиеся выдающиеся способности, поэтому Зигфрид ответил:

— Да, я немного устал и не против отдохнуть. — Он потянулся, расправляя затекшие мышцы.

— Тогда я Вам сейчас принесу одеяло. — Лизи кинулась в свою комнату, но на пороге кухни резко остановилась и, оглянувшись через плечо, спросила:

— А Вы будете с братом спать? На диване?

— Угу, — ответил Зигфрид, допивая остывший чай. — А что? — повернул он голову в ее сторону. Лизи могла поклясться, что в его глазах танцевали чертики, а губы готовы были растянуться в ехидной улыбке. Она никак не могла понять, что может связывать ее брата с таким человеком, как Зигфрид.

— Э, ничего. Я просто спросила, — пробубнила Лизи и скрылась в своей комнате.

Немец довольно улыбался ей вслед. Ну, не будет же он, в самом деле, ей рассказывать, что специально заехал в мебельный магазин и купил большое спальное кресло. Пусть еще немного помучается в своих догадках.

Глава 11

Макс лежал на диване, тупо уставившись в белый потолок спальни. Со стороны создавалось впечатление, что он абсолютно ни о чем не думает, наслаждаясь бездельем, но стоило только посмотреть в его глаза, как тут же становилось ясно, какая работа мысли кипит сейчас в его голове. Он все время прокручивал свою сегодняшнюю встречу с Ксандром, вспоминая каждое его слово, движение, эмоцию. Он анализировал все, стараясь уловить подтекст сказанного, и расшифровать даже то, о чем он умолчал.

Еще находясь в Италии, Макса не покидало странное неприятное чувство надвигающейся опасности. А после того, как он прилетел с Зигфридом домой, его ни на минуту не оставляло ощущение, что он постоянно опаздывает и все уже произошло задолго до его появления. Интуиция или шестое чувство сжимало все его нутро, подсказывая, что случилось то, чего он ждал многие годы и к чему все равно оказался не готов. А когда он никак не мог дозвониться Лизи из отеля, в его душе поселился неприятный холодок, который до сих пор не покинул его тело и сознание. Поэтому когда Лизи пришла утром в его кабинет, он так пытливо разглядывал ее, надеясь увидеть хоть малейшие изменения в ее теле и поведении, но так ничего конкретного и не обнаружил. А как только у него появилась минутка, и он смог избавиться от постоянного наблюдения и присутствия Зигфрида, он вызвал в свой кабинет Костю. Ему пришлось хорошо надавить на парня, чтобы тот рассказал все, что произошло вчера ночью.

Именно рассказ Кости убедил Макса позвонить Ксандру и договориться с ним о встрече. Вампир отнесся совершенно равнодушно к такому внезапному звонку и даже не поинтересовался, зачем он понадобился ему после стольких лет молчания. Почему-то, набирая номер вампира, он думал, а может быть, в глубине души надеялся, что Ксандр откажется с ним встретиться и уже готов был услышать отрицательный ответ, когда тот согласился без лишних слов и вопросов. Максу это не понравилось, и тревожный колокольчик еще сильнее затрепетал в его сознании. Не означает ли это, что все его опасения и тревоги оправданы? Неужели действительно это уже случилось, и потому вампир так быстро согласился на неожиданную встречу?

Когда Макс вошел в подъезд элитной многоэтажки, консьерж даже не посмотрел в его сторону, элементарно его не замечая и, конечно же, не запоминая. Так было всегда, и Макс не хотел знать, что вампир делал с этими бедными людьми, понимая, что по-другому — никак. Он поднялся на лифте на последний этаж, подошел к выходу на лестничную клетку и по ступенькам поднялся на крышу дома. Вампир уже был на месте. Ксандр стоял на самом краю, на бетонном парапете и смотрел вниз, на никогда не засыпающий город. В его глазах была ничем не прикрытая грусть и боль.

Макс стоял на крыше уже больше пяти минут, но вампир не обращал на него никакого внимания, все также глядя куда-то вдаль, где за крышами многоэтажек открывался вид на вечно спешащие воды широкой реки. Макс не рисковал подходить ближе к краю, но не потому, что опасался нарушить уединение вампира — просто он до дрожи в коленях боялся высоты, и поэтому сейчас стоял возле выхода на крышу, прижавшись спиной к дверям и с каждой минутой все больше бледнея.

— Все также трусишь, — донесся до него тихий голос Ксандра.

— Если ты знал о моей фобии, то зачем позвал именно сюда? — буркнул Макс, незаметно вытирая испарину с хмурого лба, и не обращая внимания на хитрую улыбку вампира.