Королева голод (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тогда смелее!

– Во время этой, твоей… вспышки. Ты видела меня?

– Вообще-то были зрелища и поинтереснее, но…Конечно!

– Я и вправду толстый до безобразия?

– С каких это пор тебя начал интересовать мое мнение о твоей внешности?

– А с каких пор ты начала отвечать вопросом на вопрос?

– Хорошо. Если я скажу, что ты вовсе не толстый и даже понравился мне, не загордишься?

– Ни капельки! Слово полицейского! – воскликнул Клод. – Я никогда не говорил, что ты хоть и самоуверенная до чертиков, но довольно симпатичная девчонка?

Рэйчел не ответила. Она чувствовала, как щеки заливает предательский румянец, который конечно же будет замечен и превратно истолкован.

Дети вошли библиотеку и застали Жака за чтением пергамента, принесенного Клодом из подземелья. Новости о Честере он выслушал невнимательно и потряс пергаментом.

– Это – письмо Жака де Молэ. Его обращение к потомкам и завещание.

– Поздравляю вас с наследством! – поспешил съязвить Клод. – Надеюсь Великий Магистр не обидел своего пра… короче далекого потомка?

Лару встал с кресла и медленно прошелся вдоль стеллажей.

– Я мог бы уничтожить письмо, но, признаться боюсь повторить участь нашего дружка Шатийона. К тому же нарушать волю Жака де Молэ было бы с моей стороны верхом непорядочности.

– Вы правильно расставили акценты, мистер Ларуш, – усмехнулся Рэймонд. – Сначала страх, а уж потом – рассуждения о порядочности. Они очень уместны, когда исходят от того, кто прячет в кармане десятка два драгоценных камешков.

– Я поступил плохо, Клод. – согласился Жак. – Но если будь ты повнимательнее, заметил бы, что я не прячу камней. Они лежат на столе.

– В таком случае – прошу прощения. Так что же вас все-таки озадачило в этом письме?

– Если отбросить все рассуждения Молэ о коварстве короля Филиппа Красивого и его приспешников, то суть в том, что Великий Магистр завещает богатства Ордена церкви. О других наследниках – ни слова.

– Что ж, – пожала плечами Рэйчел. – У вас остается замок и усадьба. Теперь покупатели станут покладистее и вы увезете в Штаты кругленькую сумму.

– Большая часть которой по праву принадлежит тебе, Рэйчел…