Она открыла глаза.
— Слишком много народу. Давай проследим за ней потом. — Она сплюнула в щель между досками настила, чтобы избавиться от накопившихся во рту вкусов.
— Конечно, — согласился Рекс. — Просто подумал, что попытка не пытка. Но не хочу ее упустить. Она наш кратчайший путь к Эрнесто Грейфуту.
Мелисса пожала плечами.
— Пожалуйста. Как только уйдет из этого помпон-клуба, я смогу ее выследить.
— Ты что-нибудь узнала в библиотеке?
— Почти ничего.
Мелисса прогуляла четвертый урок, слоняясь возле читального зала,
Мелисса вспомнила картину, виденную чуть раньше, — кусочек мыслей Энджи.
— Слушай, Рекс, может, подождем мисс Болельщицу на стоянке? У меня от этих скамеек задница затекла.
Он засмеялся.
— Ладно.
Тут в нем задрожало какое-то волнение.
— Да, — ответила Мелисса на его невысказанный вопрос, — я хочу тебе кое-что показать. — Она палец за пальцем сняла перчатку, пока они спускались вниз. — Пока я тебя ждала, в моей памяти кое-что всплыло. Я снова увидела картинку из мыслей той женщины, но на этот раз почетче.
— Сооружение?
— Да. — Она остановилась у нижнего ряда и ткнула пальцем в сторону самой низкой скамьи. — Что бы они там в пустыне ни строили, оно длинное и плоское, как дорога.
— Дорога? Куда?
Мелисса пожала плечами.
— В никуда. Она обрывается.
— Темняки ничего не строят, — покачал головой Рекс. — И они терпеть не могут дороги, которые идут через пустыню. Хотя, может, их последователи прокладывают дорожку к какому-нибудь хранилищу знаний?