Добытчики,

22
18
20
22
24
26
28
30

Он повернулся, не разгибаясь, и увидел Джереми, стоящего среди деревьев. Мальчишка, похоже, ожил, что уже хорошо. Он сунул руки в карманы, и опустил глаза, словно стыдясь, что его застали за таким интимным занятием.

- Нервы, - сказал Блейк. - Ничего не поделаешь. Тоже можешь, если хочешь.

- Не. На самом деле, сейчас уже не так страшно, как я думал.

Блейк не ответил. Он просто удивленно посмотрел на мальчишку.

- Хорошо, я не думал, что мне будет так страшно. Я просто с ума схожу от страха.

- Я тоже. Но знаешь, что? Бьюсь об заклад, твоя мать напугана больше, чем мы с тобой вместе взятые.

Джереми закатил глаза. - Знаю. Она меня очень беспокоит. Понимаешь, она вчера вечером сказала, что нам нужно бежать. Думала, что это будет безопасней, чем моя поездка в Рундберг. Веришь, нет?

- Да уж, не совсем логично.

- Я думаю, она чокнутая.

Блейк отошел от ели и остатков своего ужина. - Нет, твоя мать не чокнутая. Она заботится о тебе, и иногда ведет себя не очень разумно, но она не чокнутая.

- Это меня беспокоит.

- Конечно, но помни - мы с тобой счастливчики из всей нашей команды.

- Ты спятил?

- А ты сам подумай. Вон те трое, к кому им возвращаться? Город, может, и ждет их возвращения с едой, но близких у тех парней нет. А у тебя и у меня есть.

Джереми пожал плечами. - Может и так.

- Малыш, если бы ты слышал и половину того, что Холли пообещала мне после нашего возвращения, ты б не смог больше спать.

Мальчишка улыбнулся. - Что она пообещала?

Блейк покачал головой, улыбаясь. - Может потом как-нибудь, окей?

***