- Моррис, ты еще там?
Он со вздохом нажал кнопку разговора. - Да. Мы едем. Дам знать, когда будем у двери.
- Хорошо. Удачи.
- Спасибо. - Моррис бросил рацию на пассажирское сиденье и снова посмотрел в зеркала. От зомби их разделяло как минимум сто ярдов, может, больше.
- К сожалению, мы возвращаемся.
Он заметил ужимку Стивенсона, нарочитое движение закоренелого мудака.
- Мне то что. Я же просто пассажир.
- Вот все, что ты умеешь делать.
- Что? Да пошел ты на хер, Моррис! Кто нашел грузовик, а? Кто затащил тебя в него? Черт, я сегодня спасал Блейку жопу столько раз, что счет потерял!
- Врешь, что ты потерял счет. Я тебя знаю, говнюка. Ты будешь вести счет. И постоянно будешь нам его напоминать.
- Брехня.
- Правда?
- Как уже сказал, пошел на хер.
- Так я и думал. - Он проверил зеркало бокового вида. - Чееерт!
Он переключил рычаг и нажал на газ. Автомобиль рванул вперед.
- Смотрю, ты не стал разворачиваться, - сказал Стивенсон. Моррис расслышал в словах парня сарказм.
- Не знаю, заметил ли ты, но жмуры поравнялись с нами.
- Да, видел. Что-то они совсем не устают, верно?
- Верно, не устают. - Моррис бросил рацию на заднее сиденье. - Попробуй связаться с Блейком. Узнай, как там он.
Он двинулся дальше по дороге, подыскивая безопасное для разворота место. Но дорога сузилась. Участок старого асфальтобетона обступал лес. Но хотя бы зомби остались позади.