Почти тут же они оба услышали крики детей.
– Старший братец! Куда ты убежал?! Возвращайся! Мы не доиграли!
Кажется, Мия ушла обратно в хижину, и дети стали ждать Джека. Тот улыбнулся им, а потом посмотрел на собеседницу.
– Госпожа Амира не присоединится к игре?
Она молча покачала головой.
– Ну, тогда увидимся позже. – Он побежал обратно к младшим ученикам.
Прошло всего десять минут после того разговора, когда один из мальчишек потряс Джека за рукав.
– Старший братец… а старшая сестрица так и будет стоять там? Она не хочет с нами играть?
Только сейчас вампир заметил, что Рин действительно никуда не ушла. Она просто встала под хайтаном и иногда посматривала на них издалека.
– Вот ведь упертая… – недовольно вздохнул он, почесывая затылок. – Так, ребятня. Кто сможет уговорить ее присоединиться к нашей игре, тот получит от меня эту конфетку.
Он достал из кармана конфету в рисовой обертке. Глаза учеников тут же загорелись, и они все побежали к жрице, словно стадо быков.
Стоило видеть ошеломленное лицо девушки, когда на нее под деревом буквально набросились дети. Вампир даже засмеялся, глядя на эту сцену.
Он слышал лишь обрывки того, как она пыталась вежливо отказаться, но, судя по ее лицу, девушке не удавалось убедить детей оставить ее в покое так, чтобы не повысить голос.
В конце концов ее все же насильно притащили за руки туда, где их ждал юноша.
– Старший братец! Мы сделали, что ты сказал!
– Так это твоих рук дело? – нахмурилась жрица. Джек с усмешкой пожал плечами.
– Ну, вообще-то я говорил, что вам нужно убедить ее, а не притащить. Так что никто не выполнил условие.
– Э-э-э?! – Дети тут же расстроенно завопили. Рин вздохнула и попыталась уйти, но юноша остановил ее, схватив за руку.
– Стой-стой-стой! Ну, госпожа Амира, почему бы вам все же не присоединиться? Это ведь простая игра, наверняка вы в нее отлично играете.
Она хмуро смотрела то на него, то на прикрепленную к дереву в тайте от них доску с размеченными кольцами-целями, но продолжала молчать.