В потоках западного ветра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Разве по всей восточной линии границы не расположен форт Дунбао? – раздался голос Джека в дверях. Кажется, он уже купил себе «провиант» в дорогу и услышал их разговор.

– Форт Дунбао, хоть и является основным средством защиты, но слишком протяженный для того, чтобы задержать волну вампиров в случае угрозы. Именно так они и ворвались в Амирэн шесть лет назад. Конечно, госпожа Амира и Первый Сенатор мобилизовали больше дивизий в Дунбао, но угроза нападения остается острой проблемой, – тяжело вздохнул Тома.

Пока они беседовали, девушки уже успели выйти из комнаты и подойти к ним.

– Мы готовы, – объявила Мия.

– Давно пора, – усмехнулся вампир. – Солнце уже поднимается, время выезжать.

– В этом городе есть военная конюшня, возьмем лошадей там, – сказал Тома. – Идемте.

* * *

Прямо за северной стеной в пяти тайтах от Лятрикса располагались те самые военные конюшни, о которых упоминали солдаты. Это было хлипкое строение, разбитое на стойла, рядом с которым стояли сарай и будка, где сидели сторожа.

По территории конюшен туда-сюда ходили работники, то и дело подкидывая лошадям новые порции сена и ставя деревянные ведра с водой.

Тома повел всех за собой прямо к будке, где сидел пожилой стражник, пьющий чай из пиалы. Быстро порывшись в кармане, солдат в черном достал служебный жетон и приветливо улыбнулся.

– Здравия желаю, мы держим путь в крепость Тарана. Сколько лошадей вы сможете нам дать?

Мужчина быстро окинул путников взглядом, посчитав их, а затем посмотрел на листок, лежащий рядом с чайником на его столе.

– Три лошади, – сухо ответил он. – Остались лишь три самых выносливых коня, которых пригнали с крепости Тарана.

– Хорошо, тогда мы возьмем их, – улыбнулся Тома, а затем повернулся к спутникам. – Нам повезло, по двое как раз уместимся.

– «Пригнали с крепости Тарана»? Что это значит? – с любопытством спросила Мира.

– В Кассандрике в каждом населенном пункте, где расположен военный гарнизон, есть конюшня, которая входит в целую сеть транспортировок. Скажем, в Лятриксе в конюшне числится шесть лошадей. Солдаты берут двух из них и направляются в крепость Тарана, где отводят их в местную конюшню. Это и означает «пригнать лошадей» откуда-то. Когда кто-то поедет из крепости обратно в Лятрикс, им дадут этих же коней, чтобы вернуть в изначальные стойла, – объяснил ей Джек.

– А если в конюшне не останется лошадей? Что тогда? – поинтересовалась Мия.

– Система военных конюшен работает как часы и надежна, а потому таких случаев не бывает, – улыбнулся Тома, пока они следовали за солдатом к стойлам. – Как сказал господин Джек, коней можно пригнать в другое место, но также можно пригнать и сюда лошадей с других конюшен. Такой вот круговорот. Солдаты называют эту систему «лошадиный кровоток».

– Довольно специфическое название, но точное, – согласился Хиро.

– Ладно, хватит трепаться. По коням, – сказал Гой, быстро отправляясь к нужным стойлам.

– Ваш напарник очень серьезный и нетерпеливый человек, – сдержанно заметил эльф.