— Эй! Фрэнки! — позвала она подругу. — Ты что, с ума сошла? Выходи оттуда.
— Она вдруг встала и направилась прямо в воду, — Джек растерянно развел руками. — Я даже не сразу опомнился.
— Фрэнки! — снова позвала Реган.
Фрэнки обернулась, одарила их безмятежной улыбкой и небрежно махнула рукой.
— Я просто проверяю кое-что, — спокойно сказала она.
И Фрэнки побрела обратно. Джек протянул ей руку и помог выбраться на берег. Ее ладони были мокрыми, с джинсов стекала вода, но в целом она вела себя так, словно не произошло ничего особенного.
— Что еще ты там проверяла? — удивилась Реган, вытаращив глаза.
Фрэнки улыбнулась.
— Пожалуй, ты была права, — спокойно заявила она. — Элеанор вовсе не бросалась с моста в реку.
Она поднялась наверх и села на траву. Скрестив ноги, достала кусок сыра и принялась, его задумчиво жевать. Как ни в чем не бывало.
Том тряхнул головой и снова принялся за печенье. Эти девчонки способны на разные глупости, и лучше не думать о странных поступках, которые они совершают.
Реган и Джек переглянулись.
Джек чуть заметно пожал плечами. Он был в смятении.
Реган скрестила на груди руки и задумчиво уставилась на подругу.
— Фрэнки, — заявила она наконец. — Ты полная, законченная и набитая дура!
— Не пора ли нам возвращаться? — спросил Джек.
Друзья отдыхали на берегу уже пару часов, и он живо представил себе, как вернувшаяся из города миссис Тинкер смотрит на часы и удивляется, куда это все пропали. Тоже, нашлись горе — археологи! Поработали полдня и теперь отлынивают.
— Сначала я хочу побывать в церкви, — заявила вдруг Фрэнки.
Джек недовольно посмотрел на нее.
— Это еще зачем? У нас даже ключей нет. Мы не сможем попасть внутрь.