Спящая кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

— По голове себе постучи!!! — злобно крикнула Мег вошедшим ребятам.

Девушка, быстро преодолев зал и пройдя мимо Леа, окинула ту холодным взглядом, а затем, подойдя к женщине, нагло заявила:

— Вы здесь деньги получаете за работу, а не за треп, вот и работайте! — И она, пройдя в конец помещения, присоединилась к сидящей там компании.

— Кто это? — решилась спросить Леа.

— Шушера местная, Алиша… Вообразила из себя не понять что, — ответила женщина, и продолжила: — А вот это худосочный, который за ней следом вошел, брат ее — Ирвинг… тот еще засранец! Если что в голову себе вобьет, не отступится. Да и сестра его такая же… вообще — два сапога пара. Ты знаешь что, милая, держись от них подальше!

— Не волнуйся, я смогу за себя постоять!!! — усмехнулась Леа.

— Я не сомневаюсь, но их вон сколько, а ты одна, — договорила женщина и погладила девушку по кисти. — Сейчас кофе принесу.

Через минуту Мег скрылась на кухне. Леа взглянула на часы, которые показывали полдень и, обернувшись, посмотрела в окно, затем быстрым взглядом оглядела сидящую в углу компанию.

У Алиши были короткие темно-каштановые волосы чуть выше ушей и длинная челка, иногда выпадающая из-за уха. Большие серые глаза, острый и не совсем красивый нос, но довольно привлекательные пухлые губы, выкрашенные жирноватой оранжевой помадой. На ногах были черные чулки в едва видную серую полоску, короткая юбка и лиловая кружевная блузка… В общем, одета она была, словно не из этого мира.

Девушка сидела, закинув ногу за ногу, и слегка постукивала мыском туфлей на длинных каблуках о ножку стола, тем самым раздражая посетителей, которые то и дело кидали на нее неодобрительные взгляды, но не решались ничего сказать. Ирвинг напротив — абсолютно не привлекал внимания, разве что его глаза, бывшие как два горных затуманенных хрусталика. Кроме того, его лохматая черная шевелюра, которой он явно гордился, спадала аж до самых плеч.

— Вот твой кофе, — сказала Мег, вернувшись из кухни. Она поставила чашку с ароматно пахнущим кофе возле девушки.

Леа снова посмотрела в сторону Алиши и быстро отвернулась, увидев, что та взглядом сверлит в ней дыру.

— Барбара, — крикнула Мег в комнату отдыха, — выйди в зал. Прими заказ, пожалуйста.

Из комнаты, завязывая фартук на талии, выглянула худенькая женщина и, взглянув на Мег, а потом на компанию, решительно двинулась к ним.

— Что будете заказывать? — тихо произнесла Барбара.

— Что, что ты говоришь? Говори громче, я не слышу! — начала прикидываться Алиша.

— Алиш, прекрати, из-за тебя нас скоро никуда не будут пускать, — буркнул на сестру Ирвинг и продолжил, обращаясь официантке: — Ничего не надо, мы уходим.

Компания быстро встала и двинулась к выходу. Ирвинг пропустил Алишу вперед, окинул Леа холодным взглядом и тоже вышел.

* * *

Леа провела целый день в кафе. Сначала помогала отцу с бумагами, потом торчала на кухне, наблюдая, как повара быстро и ловко управляются с заказами. К вечеру стало совсем скучно, и она сидела за столиком и попивала очередную чашку кофе, наблюдая из окна за безбрежным темным лесом. Когда она была маленькая, отец всегда говорил ей: «Не вздумай ходить в лес без меня», обосновывая это тем, что дикие обитатели леса могут ее съесть.

Посидев еще немножко, девушка встала и пошла к Тодду. Открыв небольшую деревянную дверь, она проникла внутрь кабинета. Там было темновато и тихо, тишину нарушали лишь звуки нажатия на кнопки клавиатуры компьютера. За столом, возле большого зашторенного окна, сидел отец и вдумчиво печатал что-то, то и дело постукивая указательным пальцем по столу.