Для кого цветет лори

22
18
20
22
24
26
28
30

И сейчас упрямо пыталась читать, разбирая старые свитки, хотя все мысли снова и снова возвращались к другому. Оникс потерла глаза, потянулась к книге и замерла. Сегодня она зажгла лишь несколько ламп, и хранилище тонуло во тьме, и там, за гранью света, стоял человек. Лори на ее спине шевельнулся и приоткрыл свои лепестки.

– Нравится пугать меня? – чуть хрипло спросила Оникс.

Ей в ответ раздался тихий смех.

– А разве ты испугалась? Не думаю.

Лавьер оставался в темноте, и Оникс нахмурилась.

– Разве у тебя нет других дел? – резко бросила она, поднимаясь из кресла. – Кроме как смотреть на меня? Например, убить еще кого-нибудь?

– Уже двоих до обеда, – отозвался Лавьер, и Оникс задохнулась, понадеявшись, что он шутит. Ран облокотился плечом о стену. – Считаешь, что мне надо продолжить, раяна?

Покачала головой, закусив губу.

– Сядь на стол, Оникс.

Она застыла, упрямо сжимая зубы и чувствуя… дрожь предвкушения. Бездна! Когда она стала зависимой от его приказов? Мотнула головой.

– Мы ведь это уже проходили, раяна, – в его голосе прозвучала насмешка. – Я убийца и чудовище, но, увы, сильнее тебя. Во всех смыслах. Сядь на стол.

Оникс резко положила ладони на шершавую поверхность, села. Лавьер приближался неспешно, наслаждался предвкушением. Подойдя, положил ладонь на ее бедро, потянул вверх подол платья, глядя ей в глаза. Она нахмурилась.

– Мы здесь не одни…

– Ты говоришь о том хранителе, что забыл, как выглядит солнечный свет? Не переживай, я перерезал ему горло и положил тело в углу.

– Что? – Оникс дернулась, пытаясь вырваться из его рук.

Лавьер рассмеялся.

– Его здесь нет, раяна. – Он с улыбкой посмотрел на книги. – И он имеет право находиться с тобой в одном помещении лишь потому, что никогда не сможет прикоснуться к женщине. – Он коснулся ее губ, взгляд потяжелел. – Что ты читала?

– Старинные баллады.

– Интересно?

– Очень, – сквозь зубы прошипела Оникс.