Романов. Том 16

22
18
20
22
24
26
28
30

— Можешь взять оружие, — велел я. — Ты царский человек, Василий Петрович.

Глаза мужчины чуть расширились. Он явно не ожидал, что его имя и отчество будут мне известны. Впрочем, давать ему время, чтобы все обдумать, я не стал.

— Я не могу тебе приказывать, ты не мой подданный, — продолжил я, не обращая внимания на его реакцию. — Но лучше позаботься о тех, кто попал в беду вместе с тобой. Там ты принесешь больше пользы. Здесь я справлюсь сам.

Он поспешно снял с шеи мертвеца китайский автомат, быстро прихватил запасные магазины из нагрудных карманов разгрузки охранника. И, кивнув мне с благодарностью, исчез в мареве, которое я тут же убрал.

— «Оракул», проверь наличие пленных подданных других стран, — велел я.

Спасенных я отправил на центральную площадь Благовещенска, там их появление быстро обнаружат и помогут, с чем потребуется. А поддержка Виктории, если супруга все же решит ее оказать, так или иначе найдет бывших пленников. Их имена и места регистрации известны, найти их на территории Русского царства труда не составит.

Мне же можно было возвращаться в особняк, но прежде следовало убедиться, что я здесь действительно закончил. Не бегать же сюда каждый раз, как обнаружится, что в особняке удерживают кого-то еще.

— Пленных не обнаружено, князь, — отчитался искусственный интеллект. — В главном здании на третьем этаже расположился командир принца Иньлина — Чень Янь, отвечающий за оборону захваченного города Хэйхэ.

Я вздохнул.

— Ну, хоть кофе успел допить, — произнес я, расстегивая ворот рубашки. — «Оракул», свяжи меня с Русланом Александровичем Демидовым.

Пока искусственный интеллект устанавливал соединение, я осмотрел убитого китайца. Снабжение у его высочества было на высоте — во всем особняке не было никого, кто не щеголял бы в новенькой форме и с новым оружием. Тот автомат, который унес освобожденный мной Василий Петрович, еще даже не стрелял ни разу.

Конечно, принц мог приказать расконсервировать все арсеналы в провинции, чтобы вооружить своих сторонников лежащими там на хранении обмундированием и оружием. Однако такую операцию ведь за день не проведешь, как императорские чиновники это допустили вообще?

Сдается мне, у его высочества Иньлина полно сторонников во дворце правителя Поднебесной империи. Иначе как объяснить, что все это восстание смогло состояться? Почему не были отданы приказы, чтобы остановить создание армии, которая не подчинена короне? Ведь до последнего оставались на своих местах военные, с которыми войско мятежников вступило в бой.

— Внучок, ты что, в Китае? — начал разговор с вопроса князь Демидов. — Когда успел?

— Да, Руслан Александрович, — ответил я. — Стою посреди подвала, в котором держали русских подданных. Царских людей я вывел, но здесь в особняке сидит командир принца. Хотел уточнить — мне самому за его головой идти, или Уральские стрелки смогут его достать.

Дед на секунду прикрыл динамик телефона, чтобы переброситься с кем-то несколькими фразами.

— Мы тебя по карте видим, — сообщил князь Уральский. — Можешь уходить, мы сейчас подготовим залп.

— Отлично, — ответил я, создавая марево перед собой и выходя прямо в командный пункт, где стоял дед. — Можете стрелять.

Глава 8

Руслан Александрович обернулся на мой голос и громко хмыкнул. А вот присутствующие в штабе офицеры отреагировали менее спокойно. Кто-то даже за оружие успел схватиться.