Парный танец

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет еще, – отвела взгляд Дарья. – Пока не было подходящего момента, но в любом случае в конце вечера сообщу.

– Не передумала? – бросила на нее острый взгляд. Все же по поведению барса я бы не сказала, что Даша ему безразлична. С другой стороны, он всегда был к женщинам внимательный и вел себя с ними как настоящий джентльмен.

– Нет, – твердо произнесла она.

Когда мы вернулись, сестра изменилась в лице. Проследив за ее взглядом, среди гостей увидела Камияра в обществе очень красивой рыжеволосой девушки. Та что-то говорила ему, заискивающе заглядывая в глаза и для убедительности дотрагиваясь до его руки.

– Даш, может, это просто его знакомая?

– Дочь друга семьи, – напряженно ответила она, не отводя от них взгляда.

– Та самая?

– Да.

К нам подошел Марр, и сестра оставила нас, сказав, что хочет выйти на воздух. Я думала пойти с ней, но барс меня удержал. Он собирался представить тех, кто хотел засвидетельствовать нам свое почтение. Пришлось идти, да и Даша настаивала, что она просто прогуляется немного.

Все равно я краем глаза следила за Камияром. Девушка не собиралась его отпускать, и на них уже с любопытством поглядывали. Сам барс стал проявлять признаки нетерпения и выискивать кого-то в толпе. Когда он увидел нас с Хантом, взгляд его пробежал по стоящим рядом людям. Не обнаружив Дарью, он нахмурился, что-то сказал кшатре, высвобождаясь из ее цепких рук, и направился к нам.

На полпути его остановил какой-то мужчина. Они обменялись парой фраз. Камияр бросил взгляд в сторону, и на моих глазах весь его расслабленный вид испарился. Посмотрев туда же, обнаружила возвращающуюся Дашу в компании представительного барса, который что-то с улыбкой ей рассказывал и старался произвести впечатление. Я вновь глазами нашла Камияра. Тот уже распрощался со знакомым и как ледокол шел через толпу гостей к сестре, не обращая внимания на тех, кто с ним здоровался и пытался задержать.

Неожиданно обзор мне закрыл Хант. Наклонившись, шепнул на ухо:

– Буду признателен, если ты не станешь так явно проявлять свой интерес.

– Даша… – попыталась сказать я.

– Я видел, с кого ты глаз не сводишь, – холодно произнес он.

– Обернитесь! – разозлилась я. Безосновательные обвинения задели.

Отстранившись, Хант оглянулся, и я увидела, как спутник сестры целует ей руку, а Камияр смотрит на него так, как будто собирается вцепиться в горло.

Скандала все же удалось избежать. Кшатр ушел, оставив барса и сестру разбираться. Тот что-то сказал, попытался взять за руку, но Дарья не далась и пошла от него. Камияр направился следом, и они скрылись в толпе гостей.

Этот инцидент оставил неприятный осадок. Мне надоело вежливо улыбаться и делать счастливое лицо. Утомило приветствовать всех, когда сердце грызла тревога за сестру и обида на Ханта. За кого он меня принимает? Это же надо было подумать, что я буду пускать слюни на мужа сестры!

Да, я волновалась при знакомстве с ним, но мои фантазии на его счет разбились о реальность. Брак Даши с Камияром все изменил, и для меня он стал табу. Что бы ни говорили о запретном плоде, я беспокоилась лишь о том, как бы он не разбил сестре сердце. Я же видела, как она на него реагирует, да и против обаяния Камияра было сложно устоять. Чем хороши ловеласы? Они искренне восхищаются женщинами и любят их. Пусть их чувствам недостает глубины, но многие согласны хотя бы на краткий миг почувствовать себя с таким мужчиной особенной и любимой.