Варлоды и Школа Берсерка

22
18
20
22
24
26
28
30

На мой взгляд, эта деталька делает ещё круче мой непонятный статус, а может даже и страшнее для окружающих.

Однако, в создавшемся положении спорить с Тёмным не стал. От головы колонны нашей группы я передислоцировался ближе к её середине, разумно вняв и этому совету Варлода.

К городским воротам мы добрались достаточно быстро. Регистрация вновь прибывших в огромном талмуде тоже не затянулась надолго, и мы без проблем и эксцессов въехали в город.

Разгар весны более полно раскрыл красоту древнего города, показав его с лучшей из возможных сторон. Архитектурное решение проектировщиков-инженеров, строителей и древних зодчих, связанное с узковатыми улицами и проулками, добавило душевного колорита, или даже уюта.

Многочисленные переходы между домами преобразились в нарядные крытые мостики, с коих глазеют всевозможные ротозеи. Те горожане, никак не обременённые походами по делам и работой, заняты посильным благоустройством своих улиц, включая фасады домов.

Кто-то что-то метёт, беззлобно ворча на проезжающих всадников. Некто занят поливом цветов. Горшки с растениями даже на узеньких тротуарчиках попадаются, не говоря о модных карнизах по периметру домов, и оконных проёмах.

И вот, после непродолжительного конного путешествия по городским улицам Верхней Террасы славного города Ляпина, мы остановились у почти родного мне постоялого дома Господина Марка.

Естественно, что столь многочисленная группа Магов-Вольников привлекла предсказуемое внимание со стороны горожан. Как праздно гуляющих, так и спешащих по неотложным делам.

— Тут намечается дорожная пробка, — попытался я пошутить, но не учёл отсутствие самого понятия о пробках.

— Ого, Феликс! Опять что-то новенькое? — на моё высказывание среагировала мелкая Княгиня Элеонора, оказавшаяся рядом.

Девчушка лихо соскочила с коня, а я потрепал Братана по Загривку. Мой верный конь понял намёк и сделал привычный всем книксен.

— Это столпотворение кучи лошадок с прохожими, я про пробку дорожную, — сделал я пояснение, спокойно покинув седло Братана. — Что-то больно уж косенько местные посматривают на меня, — я отразил общее настроение народа на улице.

— Странно, что они вообще не бегут сломя голову! — ворчливо подметила Скарлет. — Ты в зеркало на себя посмотри, для начала, а там сразу же догадаешься о причинах этаких взглядов!

— Угу, — кивнул я, отдав должное правоте её заявления.

Я постарался не сильно удаляться от основной группы магов, в надежде, что ротозеи не смогут хорошенечко рассмотреть мою аховую внешность. А-то вон, какой-то мужичок в богато расшитой жилетке с золотой цепочкой от пенсне, уже и глазки закатывает, готовясь к вступлению в активную фазу обморока. М-да…

— Господа-господа! — крик Тристана-Алима, вылетевшего из постоялого дома на улицу, прервал процесс общего спешивания с лошадей. — Беда стрясётся вот-вот! Где же господин Феликс?

Глава 17. Выморочное имущество вам подавай?

— Уважаемый Тристан, — отвечать на вопли взъерошенного толстячка взялась Ксения Пожарская. — Так вот, этот господин, — невестушка прямо указала на меня. — М-мм, — тут девушка чуть запнулась, не зная, как правильно представить незнакомца со столь ужасной внешностью. — Да-да, вот этот господин во всём замещает Феликса Игоревича, — она уклонилась от моего представления.

Мне не осталось ничего иного, кроме как немедля предстать пред очами своего толстенького слуги, уже пребывающего в критическом эмоциональном напряжении. Точнее, находящегося в стрессовом состоянии, от пока неведомых нам проблем.

Благо, что чёрная сеточка маскировки моей новой мантии всё ещё прикрывает лицо, а иначе… Н-да, а иначе, я бы уже вывел доброго человечка из нормальной и адекватной психической вменяемости.