Задёргалась левая рука, повязка с которой была снята только вчера. Я уставился на отвратительное одеяние Мелинды.
— Привет, Скотт, — сказала она.
Невозможно поверить. И ещё здоровается со мной, надев это платье выше колен и обтягивающий свитер!
— Привет, Скотт!
Совершеннейшее зло.
Она ступила на крыльцо, и в этот момент я размахнулся и изо всех сил ударил её в челюсть.
Глава 16
Увидел, как откинулась её голова, и почувствовал боль в руке.
Нет. Это всего лишь моё воображение. Только часть одного из тех проклятых снов, которые приходят, когда ты не спишь. Я понял, что даже не притронулся к ней, а пробил кулаком сетку. Посмотрел на руку, боль всё ещё чувствовалась.
— Всё нормально? — спросила Мелинда.
— Что? А, да, всё хорошо. — Не рассказывать же ей о своих странных снах, о том, что мне на секунду показалось, что на ней короткое облегающее платье. — Но вот дверь… Я случайно просунул руку через эту сетку. Ха-ха.
"Не говори, каким злым ты был, — приказал я себе. — Не говори о том, что эти кретины будут смеяться над её замечательной, отлично подобранной одеждой". Она выглядела великолепно, впрочем, как и всегда.
— Думаю, мы могли бы это зашить.
Поначалу я не понял, о чём говорит Мелинда, но потом увидел, как она разглядывает дыру в сетке. Я посмотрел на неё.
— Можно сказать тебе кое-что? Я рад, что ты пришла, а то уже начал беспокоиться…
Она покраснела и опустила глаза:
— Да, знаю, я опоздала. Извини. Надо было переодеться, и сестра хотела, чтобы…
— Эй, всё нормально.
Она стояла в смущении. Через мгновение до меня дошло, что Мелинда просто ждёт, когда её пригласят внутрь! Я так долго не встречал благовоспитанную девушку, что сам почти забыл о приличиях. Открыл перед ней дверь, и она вошла.
"Замечательная девушка, — думал я, ведя её через галдёж в тихую комнату. — Умеет себя вести". Неужели это случилось? Неужели я наконец встретил достойную подругу?