— Тогда все фильмы были хорошие, — сказал я, не отрывая глаз от дороги.
— Да, знаю, — ответила она. — То есть, ну… я тоже так думаю.
Мы повернули на магистраль. Мелинда пристегнулась. Тебе не нравится, как я быстро веду, так, Мелинда?
Очень плохо!
— Скотт, а почему ты повернул на магистраль? — спросила она меня.
— Так ближе всего, — ответил я, усмехнувшись.
Девушка замолчала.
Магистраль была почти пуста. Хорошо. Я выжал педаль газа и щёлкнул переключателем, открывшим все замки в машине. Оглянулся на Мелинду: она напряжённо смотрела в окно.
Отлично. Спокойно, Скотт. Ты сможешь это сделать, сможешь.
Я снова нажал на акселератор, наблюдая, как клонится вправо стрелка спидометра. Семьдесят. Восемьдесят… Резко опустил руку и отстегнул ремень Мелинды, а потом открыл её дверь. В машину ворвался холодный воздух.
Мелинда вскрикнула.
Я быстро наклонился к ней и вытолкнул её из машины.
Глава 17
Она замахала руками, пытаясь за что-то уцепиться. Я схватил её за руку и придержал за спину. Машина резко вильнула. — О-о-о! Осторожно! — завопил я.
Притянул Мелинду к себе, водворив на сиденье, потом перегнулся через неё, схватил ручку и захлопнул дверь. Выправил автомобиль и посмотрел в зеркало дальнего вида: сзади никого. Мои руки, вцепившиеся в рулевое колесо, дрожали. Оглянулся на Мелинду: она тоже вся дрожала, пытаясь проглотить ком в горле. Сбившиеся волосы плотно закрыли лицо.
— Извини, — сказал я, снова уставившись на дорогу. — Просто дверь дребезжала, и её нужно было закрыть. Извини, если… напугал тебя.
— Ох… — Она прижала руки к груди. — Я… Я даже не поняла, что произошло. Извини, что закричала.
— Всё нормально.
Что же меня остановило? Это ведь было так просто. Никаких свидетелей.
Один хороший толчок — и она была бы уже мертва. Наверное, я слишком мягкосердечен или же она мне очень нравится. Думаю, надо дать ей второй шанс.