— Джим, — представился он, похлопав себя по груди. Словно в данных обстоятельствах это было уместно. Женщина не ответила. Она подошла к окну и отодвинула занавеску. Пес как раз поднялся по лестнице на крыльцо и исчез из вида. Затем дверь сотряс сильнейший удар. И еще один. И еще.
— Господи! — ахнула женщина. — Он, наверное, бешеный.
— Не думаю, — ответил Джим.
— Он пытается выбить дверь. Какая собака додумалась бы до такого?
— Эта.
— Боже милостивый! От него пахнет смертью, я чувствую это даже отсюда.
Удары становились все чаще и громче, пес всерьез взялся за дверь. И вдруг удары стихли.
— Может, он сдался? — Женщина вздрогнула, словно через ее тело прошел электрический ток.
Джим и хозяйка коттеджа склонились к окну. Женщина отдернула занавеску. Собачья морда тут же влетела в стекло и гавкнула, заставив ее отскочить. Джим помог своей спасительнице подняться.
— Наверх, — сказал он.
Подталкивая женщину вперед, Джим зашагал к лестнице. За их спинами в окне возился пес, расширяя отверстие. Стекло звенело, осыпая осколками пол.
Наверху, на последнем пролете лестницы, женщина указала на открытую дверь. Шагнув внутрь, они заперли ее на замок.
И оказались в маленькой спальне с одним окном над кроватью. Пахло свежими простынями. Джим схватился за комод и подтащил его к двери.
А потом прижался ухом к филенке и прислушался. Пес был уже рядом. Джим слышал его тяжелое дыхание и рык.
— Это ваша собака? — спросила женщина.
Джим попытался сложить губы в улыбку.
— Нет, леди. Это не моя собака. Уверяю вас.
Удар в дверь.
Джим и женщина испуганно отпрыгнули. Снова удар, такой сильный, что комод проехал по полу несколько дюймов.
— Что это за тварь? — спросила женщина.