Невест-то много, я - одна

22
18
20
22
24
26
28
30

– А как нам завтра на работу?

– Не нам, а мне. У вас постельный режим.

– А Лекс?

– А Лекс большой мальчик и справится денек и без вас.

– Ваше сиятельство, – помялась я. – А вы точно собираетесь ехать со мной? А как же ваша работа? Обязанности? Сын? Может, я...

– Ой, вот не начинайте! – зыркнул он на меня. – Никуда я вас не собираюсь отпускать. И это даже не обсуждается.

– Ну, вообще‑то, придется... – едва слышно пробормотала я, но была услышана.

– И не мечтайте. И вообще. Идите‑ка вы, Эрика, спать!

– Я выспалась, – надулась я. Но послушно встала из‑за стола. И меня тут же повело. – Ой...

– Вот именно – ой! – беззлобно рассмеялся лорд и, быстро встав, подхватил меня на руки. – Ну и куда вы без меня?

– А куда я без вас? – Обняв мужчину за шею для удобства, я заглянула ему в глаза.

– Да, похоже, уже никуда... – глухо ответил он и начал наклоняться.

– Это что еще тут такое?! – раздался возмущенный голос кухарки. – Ой! Простите, ваше сиятельство. Ой, и леди! А вы тут? А это... как же? И моя наливка! Всю?! – Она уперла руки в боки, уставившись на наш пиршественный стол.

Мы с маркизом сконфуженно переглянулись.

– Там на донышке осталось. Простите, – сдавленно ответила я и расхохоталась, уткнувшись лицом в шею и плечо хозяина дома, державшего меня на руках.

– Очень вкусная наливка, Загри́са, – сдерживая смех, сделал комплимент маркиз. – Честное слово. А почему ты мне такую никогда не давала?

– Так вы же... Вина столетней выдержки... И арманья́к дорогой.

– А наливка вкусная. А вишневую ты умеешь делать?

– Так есть и вишневая, – совершенно растерялась та. – В погребе. Но...

– Ой, вот это вы зря сказали, Загриса, – подняла я лицо. – Считайте, нет уже у вас вишневой наливки. Быстро перепрячьте.