Достаточно, чтобы она смогла протиснуться.
Сначала Ферро пропихнула лук, колчан и меч, держа их в одной руке. Потом просунула между прутьями голову, повернулась боком, втянула живот, задержав дыхание, протиснула в узкую щель плечи, потом грудь, потом бедра, чувствуя, как грубый металл скребет кожу через мокрую одежду.
Оказавшись по ту сторону, она бросила оружие на берег. Прижав плечи к арке, Ферро уперлась сапогами в соседний прут и напрягла мышцы, а Девятипалый тянул с другой стороны. Прут неожиданно поддался и сломался пополам, сыпанув ржавчиной в поток, а Ферро повалилась на спину, с головой погрузившись в ледяную воду.
Девятипалый начал протискиваться — лицо перекосилось от напряжения. Ферро, вынырнув, задыхаясь от холода, ухватила Логена под мышки и начала тянуть, чувствуя, как его руки сомкнулись у нее за спиной. Она хрюкала и тащила и наконец вытянула его. Они вместе рухнули на грязный берег и лежали там бок о бок. Ферро уставилась на потрескавшиеся стены разрушенного города, возвышавшиеся над ней в серых сумерках, тяжело дышала и слушала, как тяжело дышит Девятипалый. Она уже и не надеялась выбраться живой.
Но они еще не совсем выбрались.
Ферро повернулась на бок и поднялась, мокрая насквозь, пытаясь унять дрожь. Она не могла вспомнить, было ли ей так холодно прежде.
— Все, — послышалось бормотание Девятипалого. — Во имя дурацких мертвых, все. Я готов. Больше не сделаю ни шагу.
Ферро покачала головой.
— Надо идти, пока еще чуть светло. — Она подняла с земли оружие.
— Это светло? Ты совсем свихнулась, женщина?
— Ты сам знаешь, что да. Пошли, розовый. — Ферро ткнула его мокрым сапогом в ребра.
— Ладно, черт возьми! Ладно! — Он с трудом поднялся, шатаясь, тогда Ферро повернулась и зашагала по берегу, прочь от стен.
— Что я сделал? — Ферро обернулась и взглянула на Логена, стоящего с прилипшими к лицу волосами. — Что я сделал там?
— Ты нас вывел.
— Я не про это…
— Ты нас вывел. И все. — Ферро тяжело пошла по берегу. Через мгновение она услышала, что Девятипалый двинулся следом.
Было так темно, а Девятипалый так устал, что почти не видел развалин, пока они не оказались внутри. Это мельница, решил он. Она была построена у самого потока.
— Тут остановимся, — прошипела Ферро, нырнув в дверной проем.
Утомленный Логен смог только кивнуть и прошаркать следом. Призрачный лунный свет заливал пустые стены, очерчивая края камней, старые окна, утоптанную грязь на полу. Добравшись до ближайшей стены, Логен сполз по ней, пока задница не ткнулась в грязь.
— Еще жив, — сказал он одними губами и улыбнулся сам себе. Сотни порезов, царапин и синяков вопили о помощи, но он еще жив. Логен сидел неподвижно — мокрый, побитый и измотанный до предела — и радовался, что можно закрыть глаза и не шевелиться.