Город Драконов. Книга 7

22
18
20
22
24
26
28
30

«Про «теперь можете поцеловать невесту»? Я заметил, да».

«Если вы не хотели испортить нам свадьбу, то где же в таком случае наши обручальные кольца?» – не сдержалась я.

И лорд Давернетти словно ни в чем не бывало, тут же спросил:

«Так, а что там дальше по протоколу?»

Дальше мы поднялись, и повернулись к гостям, принимая поздравления.

Улучив мгновение, я поблагодарила отца Ризлина за дивный ритуал венчания, но драконы определенно моего мнения не разделяли.

Вновь заиграл орган, в городе зазвучали колокола, и когда мы с Адрианом вышли на порог церкви, под радостные приветственные крики толпы, и букеты цветов и шляпы, подбрасываемые в воздух. Казалось весь Вестернадан не только цветет словно в самый разгар весны, но и наполнен счастьем, как беззаботное дитя.

– Адриан, у меня нет слов… это лучший день в моей жизни, – прошептала, отвечая на поздравления горожан.

– Из-за цветов? – и нарушая все правила приличия, мэр Вестернадана обнял меня за талию, привлекая к себе. – Тогда формулировка не верная, моя любимая леди Арнел – не день, а дни.

Подняв на него изумленный взгляд, я увидела тысячи искорок в драконьих глазах и поистине исключительно по драконьи коварную усмешку на губах.

– Ты все время волновалась о количестве моей магической энергии. И я нашел идеальный способ приложения моих сил. Это мой подарок тебе на свадьбу – вечная весна в Вестернадане. Нравится?

С улыбкой глядя на него, искренне призналась:

– Никогда не думала, что в этом холодном городе на вершине Железной горы я обрету счастье и дом.

Игнорируя вообще всех вокруг, Адриан обнял меня, и тихо ответил:

– Я и представить себе не мог, что в одно холодное утро, после стольких изматывающие-беспросветных лет, в твоих глазах я обрету целый мир.

Эпилог

Спустя девять месяцев в городском поместье Арнелов, построенном в черте Вестернадана раздался крик младенца мужского пола, как и предсказывала достопочтимая акушерка миссис Чейни. Адриан был счастлив, но не настолько, чтобы присоединиться ко всем прибывшим родственникам, восхищаться едва народившимся наследником. Весь этап рождения от начала первых схваток, мой муж практически не отходил от меня и в сам момент родов крепко держал за руку, негодуя по поводу запрета магического вмешательства для ускорения или же обезболивания процесса.

Аарин родился крупным, сильным и крепким малышом, с первым своим криком едва не сломившим погодный барьер, сохраняющий на вершине Железной горы великолепие и очарование весны, и в целом теплой погоды, позволившей выращивать многие продукты на территории самого Вестернадана и более не зависеть от поставок из более южных областей империи. Так что счастливому отцу, мечтающему хоть о небольшом отдыхе, пришлось передать сына лорду Давернетти, абсолютно несчастному по причине того, что родился мальчик, и все заготовленные пинетки и платьица придется отложить до лучшего случая. Но даже печаль не позволила старшему следователю передать младенца примчавшейся Бетсалин, как впрочем и его родной бабушке, и лишь сковорода миссис Эньо, позаимствованная миссис Макстон, которую мы все еще называли так, а не миссис Нарелл, образумила полицейского. Но ненадолго. Все же в коварстве лорду Давернетти уступали абсолютно все.

За истекшие три года жизнь в Городе Драконов совершенно переменилась.

Многие браки были аннулированы, но еще большее количество семей обрели друг друга – драконы, более не связанные властными главами родов, теперь могли свободно вступать в браки, и это были счастливые свадебные обряды и не менее счастливые влюбленные. Браки по договоренности почти полностью прекратили свое существование.