Лишняя. С изъяном

22
18
20
22
24
26
28
30

Он от неожиданности даже мой локоть выпустил.

— В смысле? — глупо переспросил глава службы безопасности Риона.

— Казино и вся система поставок левого берега работает бесперебойно, даже контрабандисты, которые совсем незаконные, притихли, налоги все платят исправно, в том числе мзду за крышевание… простите, за обеспечение охранных услуг, — подробно начала перечислять я. — В борделях все трудятся, не покладая… ну, пусть будет — рук, фабрики, правда, пошаливают, но тут претензии не к работникам, а к хозяевам. Хотят, чтобы работали, — пусть платят нормально и обеспечивают условия.

Лорд Доэрти хватал ртом воздух, а потом побагровел так, что я побоялась, как бы его удар не хватил.

— Да вы присаживайтесь! В вашем возрасте нервничать вредно…

Я поспешно переставила гостевой стул, подбив гостя под колени, и он рефлекторно на него уселся. Помахав на него немного балансом казино за вчерашний день, я сочла свою миссию по спасению безопасника выполненной и обошла стол, чтобы сесть обратно.

— Думаю, вам стоит показаться лекарю. Такие перегрузки на сердце — не шутки, — добавила я заботливо, но Доэрти явно не нуждался ни в моей заботе, ни в помощи врача. Придя в себя, лорд зачем-то решил на меня напасть.

— Глупая девчонка, ты сама напросилась! — пробормотал он, делая пасс рукой. Движения магии в мою сторону я не ощутила, зато откат от неё Доэрти словил в полной мере. Он согнулся пополам, будто получив нижний апперкот под дых. Я нажала туфлей под столом потайную кнопку.

В кабинет тут же влетели Пэдди и его приятель, Хеб. Заметив валяющегося на полу начальника королевской службы безопасности, громилы растерянно притормозили, однако, повинуясь моему взгляду, вздернули того на ноги. Он безвольно повис между ними тряпочкой, постанывая и закатив глаза. Хорошо его приложило. Интересно, чем он пытался в меня запустить? Вроде не смертельным, иначе он бы сам уже не дышал.

Подойдя поближе, я похлопала его по щекам. Несильно, чтоб только в себя чуть пришёл. Поймав его более-менее осмысленный взгляд, я подняла его лицо за подбородок, чтобы он смотрел мне в глаза.

— Вы же уже поняли, кто я, не правда ли? — его испуганный взгляд дорогого стоил. Я усмехнулась. — Имейте в виду. Малейшие попытки рассказать, дать знать или намекнуть, кто я, кому бы то ни было считаются причинением вреда лично мне. Вам ли не знать, чем это грозит? Я сама решу, когда, кому и как все расскажу. Так и быть, если вас спросит лично король, разрешаю соврать. Для его же блага, сами понимаете.

Доэрти потряхивало — я даже забеспокоилась, чтобы не наложил под себя. Еще бы, напасть на принцессу, которую все считают мертвой вот уже два года. Или уже не считают? Он испуган, но не удивлён.

А, ну да. Те четыре потока.

Наверное, просто не ожидал встретить пропажу в таком вот месте.

— И кстати, если тебе в голову пришли какие-нибудь глупости… — я заметила недобрый взгляд Доэрти, направленный на Пэдди. Он, похоже, из той породы, что любит срываться на беззащитных. Я склонилась к нему поближе и прошептала: — Не советую трогать моих людей, чтобы отомстить мне. Я ведь узнаю. Вы же не хотите, чтобы я приказала вам, например, сдохнуть? Или еще что похуже? А приказ совершеннолетнего наследника необходимо исполнять. Клятва!

Последнее я выдохнула прямо в ухо Доэрти. Он отшатнулся, насколько позволяли державшие его амбалы, и уставился на меня, тяжело дыша.

Я отступила на шаг и кивнула помощникам.

— Выбросьте эту падаль куда-нибудь ближе к мосту на правый берег. И проследите, чтобы перебрался к себе без приключений.

Пэдди кивнул и поволок за собой обмякшего лорда. Судя по его состоянию, ближайшие пару часов Доэрти будет не до магии.

Глава 19