Древние

22
18
20
22
24
26
28
30

«Понятия не имею», — призналась демоница, явившись в образе Лары Крофт.

Ступни зачесались, покрываясь плотной чешуёй, и Стриж перестал ощущать леденящие прикосновения камня. Было немалое искушение попросить подобную защиту для всего тела, но чёрт его знает, что ждёт впереди, а тратить ограниченный запас энергии демона не хотелось. Согреться можно и бегом, если очень припрёт. Да и если ему доведётся встретить тут кого-то разумного — вряд ли тот будет дружелюбно настроен по отношению к покрытому чешуёй чужаку.

Внимание Лёхи привлекла какая-то горка тряпья у одной из стен. Подойдя ближе он осознал, что видит труп. Холод не дал телу разложиться, превратив в мумию, а судя по проглядывающим кое-где костям и затейливой причёске — это самое тело некогда принадлежало эльфу. Одежда на нём истлела, сохранилась лишь тонкая лёгкая кольчуга, да остатки перевязи с пустыми ножнами.

Приглядевшись, Стриж заметил изрядно проржавевший, но всё ещё узнаваемый наконечник арбалетного болта. Судя по всему, некогда болт торчал из горла эльфа, но за прошедшие годы древко истлело и разрушилось.

Покойника кто-то пристрелил.

Что характерно, кольчуга была в идеальном состоянии без следа ржавчины под слоем пыли.

Трогать броню Лёха не рискнул. Чёрт его знает, может в ней тоже сидит какой-нибудь демон, да жрёт носителя. Хотя, учитывая болт в горле, это маловероятно.

«Демонической силы там нет, — авторитетно сообщила Белочка. — Если она там когда-то и была, то сейчас это просто кусок металла».

Это успокоило Стрижа и он, не особо раздумывая, вытряхнул покойника из кольчуги. Тому она всё равно уже без надобности, а ему, Лёхе, может спасти жизнь. Мало ли что ждёт впереди.

Броня оказалась поразительно лёгкой и удобной. От дробящего удара не спасёт, а вот от рубящего — должна.

Приятной неожиданностью стало то, что кольчуга не тянула тепло из тела. Из чего бы её не сделали, но теплопроводность этого металла была поразительно низкой.

— Бронежилетка из шкуры с жопы дракона, — процитировал Лёха слова Гимли из гоблинский перевода «Властелина колец».

Голос прозвучал гулко в пустых стенах, но всё же его звучание ободряло.

— В этой штуке нет ничего от драконов, — возразила Белочка, зябко передёрнув плечами, словно её тоже беспокоил царящий тут холод.

— Так драконы что, реально существуют? — заинтересовался Лёха, вновь возвращаясь к зеркалу.

Он помнил слова демона о «врагах», но до сих пор не мог всерьёз поверить в подобное. Драконы... звучало слишком сказочно даже для мужика, внутри которого сидел демон.

— Реальней некуда, — буркнула Белочка.

На её лице читалось отвращение и... страх?

Стриж отвлекся от изучения зеркала и внимательно уставился на демоницу.

— Они обитают в твоём мире? — заинтересованно спросил он.