Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не надо особо усложнять, – посоветовал девочке Джейми. – Для проведения теста нужен базовый уровень.

Джиния кивнула.

– Я программирую легкое трехшаговое заклинание. Значит, у нас есть целых три попытки.

Джейми прищурился, уставившись на монитор.

– Здорово придумано, умничка.

Если уж ей суждено было тут торчать, могли бы, по крайней мере, объяснить, зачем. Элори обратилась к Нелл:

– Голова кругом. Что у вас творится?

– Мы пытаемся понять, прав ли Марк. То есть наделены ли твоим даром колдуны, умеющие программировать заклинания. У тебя мы получаем результаты даже при пассивном считывании, но все гораздо сложнее, когда имеешь дело с магами, наделенными не одним даром. А если у Джинии есть зачатки твоего таланта, то будет легче его выявить в то время, когда она активно программирует магический код.

А здесь был смысл. Магия в действии всегда наиболее заметна. И сама Элори порой ощущала энергетические потоки, когда кто-то из ее колдунят сооружал особо сложное заклинание.

Джиния обернулась и объявила с серьезностью девятилетнего ребенка:

– Готова.

– Я тоже, – произнес Джейми, не отрываясь от экрана.

Элори напряженно следила за ними. Воцарилась тишина.

Неожиданно из динамиков ноутбука Джинии послышался знакомый голос:

– Звала меня, Маленькая Воительница?

Джиния хихикнула.

– Привет, Гэндальф. Мы хотим тест провести, чтобы посмотреть, нет ли у меня такого дара, как у Элори. Чтобы меня проверили, мне пришлось запрограммировать заклинание. Надеюсь, тебе нравится твой новый наряд.

Нелл наклонилась, чтобы лучше рассмотреть изображение на мониторе, и прижала ладонь к губам, чтобы не расхохотаться. В следующий миг она поманила Элори ближе, чтобы та рассмотрела картинку во всех деталях.

Вновь зазвучал грубоватый голос Марка.

– Не смешно, Нелл. Теперь я стану потехой для «Царства».